Paroles et traduction ARIETE - Mille guerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ti
chiedo
mai
come
va
Я
никогда
не
спрашиваю,
как
твои
дела
Sono
troppo
egoista
Я
слишком
эгоистична
Se
ci
fossi
tu,
meglio,
sai?
Если
бы
ты
был
здесь,
было
бы
лучше,
знаешь?
Ogni
giorno
è
una
fissa
Каждый
день
это
навязчивая
идея
Cado
nei
tuoi
occhi
e
cazzo,
non
volevo
Я
тону
в
твоих
глазах,
и
черт,
я
не
хотела
Sono
in
alto
mare
e
questa
volta
annego
Я
в
открытом
море,
и
на
этот
раз
тону
Però
di
pensarti
non
ne
faccio
a
meno
Но
я
не
могу
не
думать
о
тебе
Che
fai
così
male,
ma
so′
masochista
Ты
причиняешь
мне
такую
боль,
но
я,
кажется,
мазохистка
E
ti
odio
se
mi
fai
quell'aria
scontrosa
И
я
ненавижу
тебя,
когда
ты
делаешь
такой
безразличный
вид
Perché
farei
mille
guerre
per
ogni
cosa
Потому
что
я
бы
начала
тысячу
войн
за
все
Ti
giuro,
lo
farei,
hey
Клянусь,
я
бы
это
сделала,
эй
Dai,
non
dirmi
che
mi
odi
anche
tu
stasera
Да
ладно,
не
говори
мне,
что
ты
тоже
меня
ненавидишь
сегодня
вечером
Perché
non
puoi
rovinare
quest′atmosfera
Потому
что
ты
не
можешь
испортить
эту
атмосферу
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Eh,
sì,
lo
sai
pure
te
Эх,
да,
ты
тоже
это
знаешь
Farei
mille
guerre
per
te
Я
бы
начала
тысячу
войн
за
тебя
Non
lo
sai?
Разве
ты
не
знаешь?
Faccio
a
botte
con
il
mio
riflesso
Я
дерусь
со
своим
отражением
E
mi
odio
da
giorni
И
я
ненавижу
себя
уже
несколько
дней
Certe
volte
non
ci
vedo
niente
Иногда
я
ничего
не
вижу
Altre
volte
ti
ci
vedo
dentro
В
других
случаях
я
вижу
тебя
внутри
Ci
siamo
di
nuovo,
e
cazzo,
non
volevo
Мы
снова
вместе,
и
черт,
я
не
хотела
Nata
come
un
gioco
ma
stavolta
annego
Началось
как
игра,
но
на
этот
раз
я
тону
E
io
di
pensarti
non
ne
faccio
a
meno
И
я
не
могу
не
думать
о
тебе
Che
fai
così
male,
ma
so'
masochista
Ты
причиняешь
мне
такую
боль,
но
я,
кажется,
мазохистка
Botte
prese
in
faccia,
il
mio
cuore
Alaska
Удары
по
лицу,
мое
сердце
— Аляска
E
se
non
ti
sento,
l'aria
che
mi
manca
И
если
я
тебя
не
слышу,
мне
не
хватает
воздуха
Mi
prendi
da
dentro,
sono
uguale
a
te
Ты
захватываешь
меня
изнутри,
я
такая
же,
как
ты
Poi
ti
dico
"Basta"
Потом
я
говорю:
"Хватит"
Ma
non
fa
per
me
Но
это
не
для
меня
E
ti
odio
se
mi
fai
quell′aria
scontrosa
И
я
ненавижу
тебя,
когда
ты
делаешь
такой
безразличный
вид
Perché
farei
mille
guerre
per
ogni
cosa
Потому
что
я
бы
начала
тысячу
войн
за
все
Ti
giuro,
lo
farei,
hey
Клянусь,
я
бы
это
сделала,
эй
Dai,
non
dirmi
che
mi
odi
anche
tu
stasera
Да
ладно,
не
говори
мне,
что
ты
тоже
меня
ненавидишь
сегодня
вечером
Perché
non
puoi
rovinare
quest′atmosfera
Потому
что
ты
не
можешь
испортить
эту
атмосферу
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Eh,
sì,
lo
sai
pure
te
Эх,
да,
ты
тоже
это
знаешь
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Farei
mille
guerre
per
te
(Sì,
lo
sai
pure
te)
Я
бы
начала
тысячу
войн
за
тебя
(Да,
ты
тоже
это
знаешь)
Farei
mille
guerre
per
te
Я
бы
начала
тысячу
войн
за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Razzicchia, Arianna Del Giaccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.