ARIETE - OSSA ROTTE - traduction des paroles en anglais

OSSA ROTTE - ARIETEtraduction en anglais




OSSA ROTTE
BROKEN BONES
Lasciami i vestiti sulla porta
Leave my clothes at the door
È da tantissimo che non può funzionare
It's been so long that it just can't work
Lascia le tue chiavi nella borsa
Leave your keys in your bag
Per aiutarmi non posso che farti andare
To help me, all I can do is let you go
Le storie finiscono
Stories end
Amici restano davvero, tradiscono
Friends really stay, they betray
La casa è buia e fuori il gelo è scomodo
The house is dark and it's uncomfortably cold outside
Malinconico e lascia in bilico
Melancholy and leaves me hanging
Mille voci nella testa sento come fisarmoniche
I hear a thousand voices in my head like accordions
Cento giorni di tempesta, sai il mio nome
A hundred days of storms, you know my name
Ma non vedi che ora ho tutte le ossa rotte
But don't you see that now I have all my bones broken?
Scelte sbagliate, scelte fatte
Wrong choices, choices made
Perché ora ho tutte le ossa rotte
Because now I have all my bones broken
Adesso ho tutte ossa rotte
Now I have all my broken bones
In giro si dice che stai mеglio
People say you're doing better
Sarà che la mia casa ti faceva male
Maybe my house hurt you
Non so fare scelte col cervello
I don't know how to make choices with my head
E compro oggetti che non dovrò utilizzare
And I buy things I won't have to use
I soldi finiscono
The money runs out
Le droghe mangiano e le feste rapiscono
Drugs eat away and parties kidnap
Io poi mi annoio e questo letto è scomodo
Then I get bored and this bed is uncomfortable
Malinconico e lascia in bilico
Melancholy and leaves me hanging
Mille voci nella testa sento come fisarmoniche
I hear a thousand voices in my head like accordions
Cento giorni di tempesta, sai il mio nome
A hundred days of storms, you know my name
Ma non vedi che ora ho tutte le ossa rotte
But don't you see that now I have all my bones broken?
Scelte sbagliate, scelte fatte
Wrong choices, choices made
Perché ora ho tutte le ossa rotte
Because now I have all my bones broken
Adesso ho tutte le ossa rotte
Now I have all my broken bones
E ho camminato a piedi nudi su tutti gli scogli
And I walked barefoot on all the rocks
E poi mi sono innamorata e sono sbagli fatti
And then I fell in love and they were mistakes made
E ora si parla di ossa rotte, elettrocardiogrammi
And now we're talking about broken bones, electrocardiograms
E adesso ho tutte le ossa rotte
And now I have all my bones broken
Adesso ho tutte le ossa rotte
Now I have all my bones broken
Adesso ho tutte le ossa rotte
Now I have all my bones broken





Writer(s): Daniele Razzicchia, Arianna Del Giaccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.