Arijit Singh feat. Pritam - Shaayraana (From "Holiday") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arijit Singh feat. Pritam - Shaayraana (From "Holiday")




Shaayraana (From "Holiday")
Shaayraana (From "Holiday")
Aaj dil shaayraana shayrana shayrana shayrana shayrana lagta hai
Today my heart feels romantic, romantic, romantic, romantic, romantic
Aaj dil shaayraana shayrana shayrana shayrana shayrana lagta hai
Today my heart feels romantic, romantic, romantic, romantic, romantic
Udta phire dil, utarna jaane na
My heart soars and won't come down
Aaj dil shayarana shairana shayrana shayrana shairana lagta hai
Today my heart feels romantic, romantic, romantic, romantic, romantic
Bigda hua dil sambhalna jaane na
My unruly heart won't behave
Aaj dil shaayaraana shayrana shayrana shayrana shayrana lagta hai
Today my heart feels romantic, romantic, romantic, romantic, romantic
Jagah jagah dhoondhe tujhe
I search for you everywhere
Tujhko dhoondhe khayalon mein
I seek you in my thoughts
Jahaan jahaan saaya tera
Wherever your shadow falls
Jaaye raina wahi
There I spend my nights
O. jagah jagah dekhe tujhe chahaton ke hawalon mein
O, everywhere I see you in the embrace of my desires
Jahaan jahaan paaye tujhe bole jannat yahi
Wherever I find you, I call it paradise
Aaj dil shayarana shayrana. yeah yeah o.
Today my heart feels romantic, romantic. Yeah, yeah, oh.
Aaj dil shayarana shayrana. shayrana lagta hai
Today my heart feels romantic, romantic. Romantic
Wo o o...
Oh, oh, oh...
Subah dhoonda. pukara tujhe shaam shaam shaam shaam ko
I sought you from morning till night, from night to night, from night, from night
Shaam shaam shaam shaam ko
Night, night, night, night
Khud se zyaada diya hai
I have given more to you than myself
Tere naam naam naam naam ko
To your name, name, name, name
Naam naam naam naam ko
Name, name, name, name
Meri baaton mein tera. wo.
In my words, you
Aana jaana lagta hai
Come and go
Hai yahi ishqana ishqana ishqana ishqana ishqana lagta hai
It feels like love, love, love, love, love
Aaj dil shayarana. yeah hmm. lagta hai.
Today my heart feels romantic. Yeah, hmm. Romantic
Tum khaamoshi, tum hi ho meri baat baat baat baat bhi
You are my silence, you are my every word, word, word, word
Baat baat baat baat bhi
Word, word, word, word
Tanha bhi hoon, tum hi ho mere saath saath saath saath bhi
Alone or not, you are with me, with me, with me, with me
Saath saath saath saath bhi
With me, with me, with me, with me
Dil ye rehta mein.
My heart lives in you
Yeh begaana lagta hai.
It feels strange
Yeh bada sahibana sahibana sahibana sahibana sahibana lagta hai
It feels like a gentleman, gentleman, gentleman, gentleman, gentleman
Yaar shayarana shayrana shayrana shayrana shaayraana lagta hai
O friend, my heart feels romantic, romantic, romantic, romantic, romantic
Wo ho o...
Oh, oh...
(end)
(end)





Writer(s): CHAKRABORTY PRITAAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.