Paroles et traduction Aris feat. Beta - Estate si estate no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estate si estate no
Лето да не лето
Caldo
già
di
mattina
Утром
уже
жарко
Voi
sotto
gli
ombrelloni
e
una
canzone
estiva
Ты
под
зонтиком
и
слушаешь
летнюю
песню
E
sto
sotto
i
palazzoni,
А
я
в
тени
зданий,
In
spiaggia
con
gli
amici,
in
studio
a
registrare
На
пляже
с
друзьями,
в
студии,
записываю
трек
È
sullo
schermo
di
quel
monitor
che
vedo
il
mare
Смотрю
на
монитор
и
вижу
море
Foto
di
Insta
al
sole,
vestite
tutte
uguali
Фото
в
Инстаграм,
в
купальниках
одинаковых
Io
resto
sulla
luna,
lontano
dagli
umani
Я
остаюсь
на
луне,
подальше
от
людей
Con
il
costume
di
marca
ma
con
la
faccia
bianca
В
брендовом
костюме,
но
с
белым
лицом
Inizia
l'estate
solo
se
hai
i
soldi
in
banca
Лето
начинается
только
когда
есть
деньги
в
банке
L'Italia
ai
Mondiali,
sì
Италия
на
чемпионате
мира,
да
Ma
la
politica
è
di
destra
Но
политика
правая
Ma
c'è
davvero
chi
è
razzista
Но
есть
те,
кто
действительно
расисты
Corro
tra
queste
strade,
quaranta
gradi
all'ombra
Бегу
по
этим
улицам,
сорок
градусов
в
тени
Mi
tuffo
dal
balcone,
frate,
mi
tuffo
a
bomba
Ныряю
с
балкона,
чувак,
прыгаю
бомбочкой
'Sti
rapper
fanno
schifo,
mi
danno
anche
fastidio
Эти
рэперы
фигня,
они
меня
раздражают
Come
girare
sull'asfalto
senza
le
infradito
Как
ходить
по
асфальту
без
шлепанцев
Ne
accendo
una
e
parto
Закуриваю
сигарету
Ma
non
so
dove
Но
не
знаю
куда
Sto
a
casa
anche
quest'anno
Снова
остаюсь
дома
A
fumare
con
il
fiatone
И
курю
задыхаясь
Serate
tra
fratelli,
li
porto
dentro
sempre
Вечера
с
братьями,
я
их
всегда
ношу
в
себе
Perché
un
fratello
è
molto
meglio
di
spiagge
perfette
Потому
что
брат
намного
лучше
идеальных
пляжей
Mi
hanno
detto
"sei
confuso"
Мне
сказали
"ты
запутался"
Io
proprio
no
Я
совсем
нет
Viaggio
d'estate
con
il
piumino
Летом
путешествую
в
пуховике
Andiamo
al
centro
commerciale
Пойдем
в
торговый
центр
Questo
è
l'ultimo
selfie
che
scatterò,
l'ultimo
che
posterò
Это
последнее
селфи,
которое
я
сделаю,
последнее,
которое
я
опубликую
O
forse
no
Или
может
и
нет
Sono
un
po'
psyco
Я
немного
чокнутый
Giro
per
la
mia
city
Прогуливаюсь
по
своему
городу
Voi
ora
in
autostrada
per
arrivare
al
paradiso
Вы
сейчас
на
автостраде,
чтобы
попасть
в
рай
Io
son
già
arrivata
А
я
уже
здесь
Stare
con
questa
musica
mi
fa
stare
più
in
alto,
sopra
una
nuvola
С
этой
музыкой
я
чувствую
себя
лучше,
выше,
на
облаке
Sarebbe
poco,
basta
un
salto,
basta
chiudere
gli
occhi
Это
не
сложно,
достаточно
прыгнуть,
закрыть
глаза
Immaginare
tutto
Представить
все
L'estate
dei
tuoi
sogni
Лето
твоей
мечты
E
tutto
il
tuo
vissuto
И
все
твои
переживания
Per
essere
felici
non
serve
il
caldo
e
il
mare
Чтобы
быть
счастливым,
не
нужны
жара
и
море
Basta
viaggiare
con
la
testa
senza
mai
pensare
Достаточно
путешествовать
головой,
ничего
не
задумывая
Tu
vai
avanti
che
io
arrivo
Ты
иди
вперед,
я
догоню
Lo
faccio
questa
estate,
sì
Сделаю
это
этим
летом,
да
Lo
faccio
no
Не
сделаю
нет
Se
vuoi,
riempimi
il
bicchiere
Если
хочешь,
наполни
мне
стакан
Ti
pagherò
Я
заплачу
тебе
La
sera
ci
si
sfonda
Вечером
уйдем
в
отрыв
Tu
te
lo
metti
il
costume
Ты
наденешь
купальник
Ti
porti
pure
tua
sorella
Возьмешь
с
собой
сестру
O
stasera
no
Или
нет
этим
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.