Paroles et traduction ARMNHMR feat. NURKO & Micah Martin - Won't Make A Sound
Won't Make A Sound
Не издам ни звука
Nothing
cuts
quite
like
a
memory
(like
a
memory)
Ничто
не
ранит
так,
как
воспоминания
(как
воспоминания)
Especially
one
that
you're
trying
to
forget
(I'm
trying
to
forget)
Особенно
те,
что
пытаешься
забыть
(я
пытаюсь
забыть)
But
I
can't
find
the
energy
(the
energy
I
need)
Но
я
не
могу
найти
в
себе
силы
(силы,
которая
мне
нужна)
To
rewind
and
reset
(rewind
and
reset)
Чтобы
перемотать
и
начать
всё
сначала
(перемотать
и
начать
сначала)
I
know
you
don't
wanna
be
used
Я
знаю,
ты
не
хочешь,
чтобы
тобой
пользовались
But
you
used
me
too
Но
ты
тоже
пользовалась
мной
Build
up,
you
build
up
to
break
me
down
Ты
строишь,
ты
строишь,
чтобы
разрушить
меня
How
does
it
feel?
How
does
it
feel
to
knock
me
around?
Каково
это?
Каково
это
— играть
мной?
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
Until
I
hit
the
ground
Пока
не
упаду
на
землю
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
So
don't
shoot
me
down
Так
что
не
сбивай
меня
с
ног
Alright,
we're
not
broken
Хорошо,
мы
не
сломлены
We're
just
getting
off
the
ground
Мы
только
поднимаемся
с
земли
Afraid
of
the
truth
Боясь
правды
How
does
it
feel?
Каково
это?
Break
me
down
Разрушь
меня
Just
someone
make
a
sound
Кто-нибудь,
издайте
звук
Sometimes
I
lack
the
bravery
(the
bravery)
Иногда
мне
не
хватает
смелости
(смелости)
'Cause
I
know
I
fear
the
end
(I
fear
the
end)
Потому
что
я
боюсь
конца
(я
боюсь
конца)
One
day
we'll
see
a
victory
(a
victory
we
need)
Однажды
мы
увидим
победу
(победу,
которая
нам
нужна)
Carry
on
until
the
sun
will
set
Будем
продолжать,
пока
не
сядет
солнце
To
break
me
down
Чтобы
разрушить
меня
How
does
it
feel?
How
does
it
feel
to
knock
me
around?
Каково
это?
Каково
это
— играть
мной?
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
Until
I
hit
the
ground
Пока
не
упаду
на
землю
I
won't
make
a
sound
Я
не
издам
ни
звука
So
don't
shoot
me
down
Так
что
не
сбивай
меня
с
ног
Alright,
we're
not
broken
Хорошо,
мы
не
сломлены
We're
just
getting
off
the
ground
Мы
только
поднимаемся
с
земли
Alive,
but
I'm
choking
Жив,
но
задыхаюсь
I
hope
you're
better
now
Надеюсь,
тебе
теперь
лучше
How
does
it
feel?
Каково
это?
Just
someone
make
a
sound
Кто-нибудь,
издайте
звук
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Micah Martin, Jackson Leech, Joseph Abella, Joseph Chung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.