Paroles et traduction AROZO - TRACKSTAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangin'
on
a
trash
can
like
a
mad-man
Стучать
в
мусорное
ведро,
как
сумасшедший
Smokin'
Afghan
Курящий
афган
Take
a
flash
back
to
the
Amtrak
Вернитесь
к
Amtrak,
Missed
the
train,
now
you
gotta
have
that
Пропустил
поезд,
теперь
ты
должен
это
получить
Ran
back
like
a
halfback
with
a
sad
sack
Побежал
назад,
как
полузащитник
с
грустным
мешком
Brought
you
down
like
the
nasdaq
Сломил
тебя,
как
NASDAQ
Take
a
lap-dance
'cuz
that
ass
fat
Возьми
приватный
танец,
потому
что
эта
толстая
задница
Like
a
hatchback
Как
хэтчбек
It's
the
shit,
call
it
ass
crack
Это
дерьмо,
назовите
это
задницей
Never
seen
before,
let's
explore,
might
just
take
a
last
glance
Никогда
не
видел
раньше,
давайте
исследуем,
может
просто
бросить
последний
взгляд
Matter
fact
it's
a
blast
from
the
past
Дело
в
том,
что
это
взрыв
из
прошлого
We
in
France
makin'
stacks
off
the
grass
and
Мы
во
Франции
делаем
стеки
с
травы
и
I'm
in
love,
got
a
dutch
gettin'
buzzed
off
the
bud
Я
влюблен,
у
меня
есть
голландский
жужжание
в
зародыше
Havin'
fun,
eyes
more
red
than
the
blood's
band
Развлекаюсь,
глаза
более
красные,
чем
полоса
крови
8 o'clock
made
it
hot
on
the
block
В
8 часов
стало
жарко
на
блоке
Near
the
shop,
there's
a
cop
in
the
parking
lot
Рядом
с
магазином
на
парковке
стоит
полицейский.
Got
me
bad,
it's
a
cab
full
of
fags
Мне
плохо,
это
такси,
полное
педиков
What
they
doin'?
Что
они
делают?
Droppin'
bags
full
of
cash
Мешки
Droppin,
полные
наличных
денег
Who
the
hell
is
this
guy?
(Ha!)
Кто,
черт
возьми,
этот
парень?
(Ха!)
This
guys
somethin'
else
(Uh,
um)
Эти
ребята
что-то
еще
(э-э,
гм)
I
never
heard
anything
like
it
Я
никогда
не
слышал
ничего
подобного
I
believe
his
names
uh
A-RA-ZO
or
uh
aAROZO,
or
something
like
that
Я
верю
его
именам,
э-э,
А-РА-ЗО
или
э-э-АРОЗО,
или
что-то
в
этом
роде.
Whatever
man,
let's
just
get
this
guy
a
grammy!
Что
бы
там
ни
было,
давайте
просто
дадим
этому
парню
Грэмми!
On
the
track,
its
a
fact,
I'm
in
tact
На
трассе,
это
факт,
я
в
такт
So
exact
when
I'm
spittin'
out
a
rap
for
the
fans
Так
точно,
когда
я
выплевываю
рэп
для
фанатов
Flowin'
different
than
the
last,
clap
'ya
hands
Поток
отличается
от
последнего,
хлопаю
в
ладоши
Let's
throw
these
other
rappers
in
the
trash,
I'm
the
man
Давай
выкинем
этих
других
рэперов
в
мусорку,
я
мужчина
Think
I'm
playin'?
Думаешь,
я
играю?
C'mon
let's
see
yo'
hands
up
in
the
air
Давай
посмотрим,
как
твои
руки
подняты
вверх
Catch
a
beer,
flip
it
open,
make
those
mountains
disappear
Поймай
пиво,
открой
его,
заставь
эти
горы
исчезнуть.
This
the
year
and
I'm
here,
so
premiere,
get
it
clear
Это
год,
и
я
здесь,
так
что
премьера,
проясните
This
could
be
the
opening
to
my
career
Это
может
стать
началом
моей
карьеры
I
volunteer
to
persevere,
so
sincere
Я
добровольно
проявляю
настойчивость,
так
искренне
Might
just
take
you
out
to
eat
right
by
the
pier
Могу
просто
взять
тебя,
чтобы
поесть
прямо
на
пирсе
Drivin'
drunk
switchin
gears
Пьяный
за
рулем
переключал
передачи,
On
the
tracks,
engineers
На
трассах
инженеры
It's
gettin'
hot
let's
make
them
mountains
reappear
Становится
жарко,
давайте
заставим
их
горы
снова
появиться
Bring
the
cold
Coors
through
the
doors,
different
beers
Принесите
холодный
кур
через
двери,
разное
пиво
And
I
know
girls
we
could
bring
'em
over
here
И
я
знаю
девушек,
которых
мы
могли
бы
привести
сюда
Don't
be
whack
tho,
we
isn't
in
Cleveland
no
Cavaliers
Не
бей,
мы
не
в
Кливленде,
не
в
Кавальерс
Runnin'
down
'yo
face
Беги
вниз
по
лицу
All
because
of
one
dude
playin'
outta
state
Все
из-за
того,
что
один
чувак
играет
за
пределами
штата
Love
the
hate
Люблю
ненависть
LBJ
in
LA
LBJ
в
Лос-Анджелесе
You
ready
for
the
greatness?
Вы
готовы
к
величию?
The
show
is
underway
Шоу
продолжается
Same
sh*t
different
day
Тот
же
день
в
другой
день
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
Blast
the
bass
Взорвать
бас
Let
'em
hear
me
outer
space
Пусть
они
услышат
меня
в
открытом
космосе
Abduction
of
the
beat,
copyrighted
just
incase
Похищение
бита,
авторское
право
на
всякий
случай
Hearted,
I'm
starvin'
like
Marvin,
my
flow
is
retarded
Сердечный,
я
голоден,
как
Марвин,
мой
поток
задерживается
Target,
is
to
make
it
to
the
top
Цель,
чтобы
добраться
до
вершины
Show
these
people
what
I
got
Покажи
этим
людям,
что
у
меня
есть
Put
the
hip
up
in
the
hop
Положите
бедро
в
хоп
Up
like
a
pop-up
just
unblocked
I
got
us,
watch
this
Как
всплывающее
окно,
только
что
разблокированное,
я
получил
нас,
посмотри
это
Pay-per-view
dues,
on
the
new-school
blues
Взносы
с
оплатой
за
просмотр,
блюз
новой
школы
Live
by
the
cool
rules,
I'm
that
new
dude
who
Живи
по
крутым
правилам,
я
тот
новый
чувак,
который
Lives
reality,
manages
all
my
vanity
Живет
реальностью,
управляет
всем
моим
тщеславием
Takes
advantage
and
damages
automatically
Автоматически
использует
преимущество
и
наносит
ущерб
Great
idea,
I'm
comin'
up
with
the
strategies
Отличная
идея,
я
придумываю
стратегии
Actually,
I'm
the
newest
star
up
in
the
galaxy!
На
самом
деле,
я
самая
молодая
звезда
в
галактике!
Wow
where
was
this
guy
20
years
ago?
Вау,
где
был
этот
парень
20
лет
назад?
I
believe
he
was
in
his
mothers
stomach
Я
верю,
что
он
был
в
животе
его
матери
(Muhahaha)
fn'
clown
(Мухаха)
fn
клоун
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Then
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.