AROZO - TRACKSTAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AROZO - TRACKSTAR




TRACKSTAR
Bangin' on a trash can like a mad-man
Стучать в мусорное ведро, как сумасшедший
Smokin' Afghan
Курящий афган
Take a flash back to the Amtrak
Вернитесь к Amtrak,
Missed the train, now you gotta have that
Пропустил поезд, теперь ты должен это получить
Ran back like a halfback with a sad sack
Побежал назад, как полузащитник с грустным мешком
Brought you down like the nasdaq
Сломил тебя, как NASDAQ
Take a lap-dance 'cuz that ass fat
Возьми приватный танец, потому что эта толстая задница
Like a hatchback
Как хэтчбек
It's the shit, call it ass crack
Это дерьмо, назовите это задницей
Never seen before, let's explore, might just take a last glance
Никогда не видел раньше, давайте исследуем, может просто бросить последний взгляд
(BAM)
(БАМ)
Matter fact it's a blast from the past
Дело в том, что это взрыв из прошлого
We in France makin' stacks off the grass and
Мы во Франции делаем стеки с травы и
I'm in love, got a dutch gettin' buzzed off the bud
Я влюблен, у меня есть голландский жужжание в зародыше
Havin' fun, eyes more red than the blood's band
Развлекаюсь, глаза более красные, чем полоса крови
(DAMN!)
(ПРОКЛЯТИЕ!)
8 o'clock made it hot on the block
В 8 часов стало жарко на блоке
Near the shop, there's a cop in the parking lot
Рядом с магазином на парковке стоит полицейский.
(Pheww)
(Уф)
Got me bad, it's a cab full of fags
Мне плохо, это такси, полное педиков
What they doin'?
Что они делают?
Droppin' bags full of cash
Мешки Droppin, полные наличных денег
Who the hell is this guy? (Ha!)
Кто, черт возьми, этот парень? (Ха!)
This guys somethin' else (Uh, um)
Эти ребята что-то еще (э-э, гм)
I never heard anything like it
Я никогда не слышал ничего подобного
(Um, well)
(Эм, хорошо)
I believe his names uh A-RA-ZO or uh aAROZO, or something like that
Я верю его именам, э-э, А-РА-ЗО или э-э-АРОЗО, или что-то в этом роде.
Whatever man, let's just get this guy a grammy!
Что бы там ни было, давайте просто дадим этому парню Грэмми!
I'm back!
Я вернулся!
On the track, its a fact, I'm in tact
На трассе, это факт, я в такт
So exact when I'm spittin' out a rap for the fans
Так точно, когда я выплевываю рэп для фанатов
Flowin' different than the last, clap 'ya hands
Поток отличается от последнего, хлопаю в ладоши
Let's throw these other rappers in the trash, I'm the man
Давай выкинем этих других рэперов в мусорку, я мужчина
Think I'm playin'?
Думаешь, я играю?
C'mon let's see yo' hands up in the air
Давай посмотрим, как твои руки подняты вверх
Catch a beer, flip it open, make those mountains disappear
Поймай пиво, открой его, заставь эти горы исчезнуть.
(YEAH!)
(АГА!)
This the year and I'm here, so premiere, get it clear
Это год, и я здесь, так что премьера, проясните
This could be the opening to my career
Это может стать началом моей карьеры
(WEIRD!)
(СТРАННЫЙ!)
I volunteer to persevere, so sincere
Я добровольно проявляю настойчивость, так искренне
Might just take you out to eat right by the pier
Могу просто взять тебя, чтобы поесть прямо на пирсе
(CHEERS)
(ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ)
Drivin' drunk switchin gears
Пьяный за рулем переключал передачи,
(WE'RE)
(БЫЛИ)
On the tracks, engineers
На трассах инженеры
It's gettin' hot let's make them mountains reappear
Становится жарко, давайте заставим их горы снова появиться
Bring the cold Coors through the doors, different beers
Принесите холодный кур через двери, разное пиво
And I know girls we could bring 'em over here
И я знаю девушек, которых мы могли бы привести сюда
Don't be whack tho, we isn't in Cleveland no Cavaliers
Не бей, мы не в Кливленде, не в Кавальерс
(TEARS!)
(СЛЕЗЫ!)
Runnin' down 'yo face
Беги вниз по лицу
All because of one dude playin' outta state
Все из-за того, что один чувак играет за пределами штата
Love the hate
Люблю ненависть
LBJ in LA
LBJ в Лос-Анджелесе
You ready for the greatness?
Вы готовы к величию?
The show is underway
Шоу продолжается
(HEY!)
(ПРИВЕТ!)
Same sh*t different day
Тот же день в другой день
(WAVE!)
(ВОЛНА!)
What more can I say?
Что еще я могу сказать?
Blast the bass
Взорвать бас
Let 'em hear me outer space
Пусть они услышат меня в открытом космосе
Abduction of the beat, copyrighted just incase
Похищение бита, авторское право на всякий случай
(BRAVE!)
(ХРАБРЫЙ!)
Hearted, I'm starvin' like Marvin, my flow is retarded
Сердечный, я голоден, как Марвин, мой поток задерживается
Target, is to make it to the top
Цель, чтобы добраться до вершины
Show these people what I got
Покажи этим людям, что у меня есть
Put the hip up in the hop
Положите бедро в хоп
(POP!)
(ПОП!)
Up like a pop-up just unblocked I got us, watch this
Как всплывающее окно, только что разблокированное, я получил нас, посмотри это
Pay-per-view dues, on the new-school blues
Взносы с оплатой за просмотр, блюз новой школы
Live by the cool rules, I'm that new dude who
Живи по крутым правилам, я тот новый чувак, который
Lives reality, manages all my vanity
Живет реальностью, управляет всем моим тщеславием
Takes advantage and damages automatically
Автоматически использует преимущество и наносит ущерб
Great idea, I'm comin' up with the strategies
Отличная идея, я придумываю стратегии
Actually, I'm the newest star up in the galaxy!
На самом деле, я самая молодая звезда в галактике!
(Tuh)
(Тух)
Wow where was this guy 20 years ago?
Вау, где был этот парень 20 лет назад?
I believe he was in his mothers stomach
Я верю, что он был в животе его матери
(Muhahaha) fn' clown
(Мухаха) fn клоун





Writer(s): Ariel Then


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.