Я
обитаю
в
своём
космосе
I
dwell
in
my
own
cosmos,
girl
Меня
не
поймёте
вы
совсем
You
won't
understand
me
at
all
Каждый
мой
день
как
день
сурка
поверь
Every
day
is
like
Groundhog
Day,
believe
me
Оно
бежит
у
меня
все
по
венам
It
runs
through
my
veins
Я
обитаю
в
своём
космосе
I
dwell
in
my
own
cosmos,
girl
Меня
не
поймёте
вы
совсем
You
won't
understand
me
at
all
Каждый
мой
день
как
день
сурка
поверь
Every
day
is
like
Groundhog
Day,
believe
me
Оно
бежит
у
меня
все
по
венам
It
runs
through
my
veins
Помню
в
детстве
мы
клялись
все
делать
во
имя
добра
I
remember
as
kids
we
swore
we'd
do
everything
in
the
name
of
good
Теперь
мы
боремся
с
наркотиками
но
только
через
себя
Now
we
fight
drugs,
but
only
through
ourselves
Каждыми
днями
я
во
мраке
и
тупо
тут
сходя
с
ума
Every
day
I'm
in
darkness,
slowly
losing
my
mind
Охуеваю
с
каждым
разом
от
панических
атак
Freaking
out
every
time
from
panic
attacks
По
ветру
дым
я
(Выпускаю)
Smoke
in
the
wind
I
(Release)
В
округе
тихо
так
все
(Мечтаю)
Everything's
so
quiet
around
(I
dream)
Со
своими
мыслями
(В
тайне)
With
my
thoughts
(Secretly)
От
всего
мира
тупо
(сбегаем)
From
the
whole
world,
we
simply
(Escape)
Под
амфетаминовыми
(Делами)
Under
amphetamine
(Deeds)
Хоть
и
сердце
болит
(Под
кайфом)
Even
though
my
heart
aches
(High)
До
сих
пор
под
ним
(Зависаю)
Still
under
it
(Hanging)
Это
попросту
мне
(По
нраву)
I
simply
(Like
it)
Скоро
доберусь
до
высот
я
Soon
I'll
reach
the
heights
Когда
доберу
новый
сорт
When
I
get
a
new
strain
И
словлю
кайф
от
полетов
And
catch
a
high
from
flying
Я
в
невесомости
мне
нужно
лишь
немного
I'm
in
zero
gravity,
I
just
need
a
little
Я
буду
сам
для
себя
своим
пилотом
I'll
be
my
own
pilot
Ну
что,
давай
двинем?
So,
let's
move,
girl?
Нет,
лучше
давай
сгинем
No,
let's
disappear
instead
Ведь
тут
так
тоскливо
It's
so
dreary
here
В
этом
гнилом
мире
In
this
rotten
world
Где
каждый
тут
гнида
Where
everyone's
a
scumbag
Но
Зато
красивый
But
so
beautiful
Это
не
справедливо
It's
not
fair
Слышишь,
это
не
справедливо
Hear
me,
it's
not
fair
Конченый
запай
так
заебал
This
damn
speedball
is
so
annoying
Моя
голова
горит
так
так
что
это
просто
пизда
My
head
is
burning,
it's
just
fucked
up
Выручайте
хоть
нибудь,
выручайте
меня
Help
me
somehow,
please
help
me
Снова
к
барыге
под
падик
где
обычно
толпы
стоят
Back
to
the
dealer
under
the
porch
where
crowds
usually
stand
Ждут
свой
заказ
толпы
ребят
Crowds
of
guys
waiting
for
their
order
Я
с
ними
со
всеми
знаком
уже
им
как
брат
I
know
them
all,
I'm
like
a
brother
to
them
Каждый
из
них
уже
давно
потерян
и
очень
слаб
Each
of
them
is
already
lost
and
very
weak
И
как
бы
трудно
не
осознавать
но
также
с
ними
и
я
And
as
hard
as
it
is
to
realize,
I'm
with
them
too
Я
отвечал
часто
за
базар
за
который
I
often
answered
for
my
words
for
which
(и
не
должен
был
отвечать)
(I
shouldn't
have
answered)
Почему
же
так
не
могу
понять
Why
is
it
so?
I
can't
understand
(почему
в
моей
жизни
бардак)
(Why
is
my
life
a
mess?)
Эта
нисчета
заебала
так
This
worthlessness
is
so
annoying
(нужно
что
нибудь
в
жизни
менять)
(I
need
to
change
something
in
my
life)
Поменяю
все
и
надо
бы
себя
I'll
change
everything
and
I
should
change
myself
(но
я
руки
привык
опускать)
(But
I'm
used
to
giving
up)
После
того
как
вдыхаешь
в
себя
эти
шлаки
After
you
inhale
this
crap
Каждый
раз
вначале
дело
в
шляпе
потом
все
в
поряде,
можно
отдыхать
Every
time
at
first,
everything's
great,
then
everything's
alright,
you
can
relax
Но
что
же
будет
дальше
это
не
загадка
But
what
happens
next
is
not
a
mystery
Будет
вам
не
сладко
после
одного
хотя-бы
сна.
Это
правда
It
won't
be
sweet
after
even
one
sleep.
It's
true
Сколько
здесь
потерянных
людей
How
many
lost
people
are
here?
Уже
наверное
не
счесть
их
совершенно
на
земле
Probably
can't
count
them
all
on
earth
Их
только
ожидает
смерть
значит
готовы
умереть
Death
awaits
them,
so
they
are
ready
to
die
В
Надежде
что
этот
момент
у
них
наступит
поскорее
Hoping
that
this
moment
will
come
for
them
sooner
Я
обитаю
в
своём
космосе
I
dwell
in
my
own
cosmos,
girl
Меня
не
поймёте
вы
совсем
You
won't
understand
me
at
all
Каждый
мой
день
как
день
сурка
поверь
Every
day
is
like
Groundhog
Day,
believe
me
Оно
бежит
у
меня
все
по
венам
It
runs
through
my
veins
Я
обитаю
в
своём
космосе
I
dwell
in
my
own
cosmos,
girl
Меня
не
поймёте
вы
совсем
You
won't
understand
me
at
all
Каждый
мой
день
как
день
сурка
поверь
Every
day
is
like
Groundhog
Day,
believe
me
Оно
бежит
у
меня
все
по
венам
It
runs
through
my
veins
Я
обитаю
в
своём
космосе
I
dwell
in
my
own
cosmos,
girl
Меня
не
поймёте
вы
совсем
You
won't
understand
me
at
all
Каждый
мой
день
как
день
сурка
поверь
Every
day
is
like
Groundhog
Day,
believe
me
Оно
бежит
у
меня
все
по
венам
It
runs
through
my
veins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.