Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Прошу
вбий
мене
швидше,
набридло
мовчати
Bitte,
töte
mich
schnell,
ich
habe
es
satt
zu
schweigen
Бачу
твоє
обличчя
я
перед
очами
Ich
sehe
dein
Gesicht
vor
meinen
Augen
І
так
кожен
раз
тоді
коли
засинаю
Und
so
jedes
Mal,
wenn
ich
einschlafe
Але
тебе
поруч
зі
мною
немає
Aber
du
bist
nicht
bei
mir
Прошу
залиш
мене
врешті-решт
я
так
втомився
постійно
страждати
Bitte,
verlass
mich
endlich,
ich
bin
es
so
leid,
ständig
zu
leiden
І
все
що
всередині
коїться
не
передати
словами
Und
alles,
was
in
mir
vorgeht,
kann
man
nicht
mit
Worten
ausdrücken
І
я
як
завжди
тут
на
самоті
так
втомився
все
дива
чекати
Und
ich
bin
wie
immer
hier
allein,
so
müde,
auf
ein
Wunder
zu
warten
А
диво
для
мене
лиш
тільки
одне
якщо
будеш
моя
ти
Und
das
Wunder
für
mich
ist
nur
eins,
wenn
du
mein
wärst
Якщо
будеш
моя
ти
Wenn
du
mein
wärst
Поруч
стояти
зі
мною
Neben
mir
stehen
würdest
Так
набридло
мовчати
Ich
habe
es
so
satt
zu
schweigen
В
собі
все
тримати
з
журбою
Alles
in
mir
mit
Kummer
zu
behalten
Скажи
мені
с
ким
ти
проводиш
дні
Sag
mir,
mit
wem
du
deine
Tage
verbringst
Я
тут
у
вогні
згораю
один
Ich
bin
hier
im
Feuer,
verbrenne
allein
Чекаю
на
тебе
під
твоїм
вікном
Ich
warte
auf
dich
unter
deinem
Fenster
Але
тобі
всеодно
як
не
крути
Aber
dir
ist
es
egal,
wie
man
es
auch
dreht
Скільки
вже
часу
минуло
Wie
viel
Zeit
ist
vergangen
Скільки
вже
втекло
води
Wie
viel
Wasser
ist
geflossen
А
я
до
цеї
пори
все
не
можу
прибрати
тебе
з
дурної
голови
Und
ich
kann
dich
immer
noch
nicht
aus
meinem
dummen
Kopf
bekommen
Я
один,
знову
один
я,
мені
так
набридло
Ich
bin
allein,
wieder
allein,
ich
habe
es
so
satt
Шукати
світло
серед
темряви
Das
Licht
in
der
Dunkelheit
zu
suchen
Прошу
відпусти
мене,
відпусти
Bitte,
lass
mich
los,
lass
mich
los
Прошу
вбий
мене
швидше,
набридло
мовчати
Bitte,
töte
mich
schnell,
ich
habe
es
satt
zu
schweigen
Бачу
твоє
обличчя
я
перед
очами
Ich
sehe
dein
Gesicht
vor
meinen
Augen
І
так
кожен
раз
тоді
коли
засинаю
Und
so
jedes
Mal,
wenn
ich
einschlafe
Але
тебе
поруч
зі
мною
немає
Aber
du
bist
nicht
bei
mir
Прошу
залиш
мене
врешті-решт
я
так
втомився
постійно
страждати
Bitte,
verlass
mich
endlich,
ich
bin
es
so
leid,
ständig
zu
leiden
І
все
що
всередині
коїться
не
передати
словами
Und
alles,
was
in
mir
vorgeht,
kann
man
nicht
mit
Worten
ausdrücken
І
я
як
завжди
тут
на
самоті
так
втомився
все
дива
чекати
Und
ich
bin
wie
immer
hier
allein,
so
müde,
auf
ein
Wunder
zu
warten
А
диво
для
мене
лиш
тільки
одне
якщо
будеш
моя
ти
Und
das
Wunder
für
mich
ist
nur
eins,
wenn
du
mein
wärst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
KRISTEN
date de sortie
01-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.