Я
всё
время
здесь
скитаюсь
один
Ich
irre
hier
die
ganze
Zeit
alleine
umher
Коротая
минуты,
коротая
часы
Vertreibe
mir
die
Minuten,
vertreibe
mir
die
Stunden
Здесь
повсюду
лишь
дым
Hier
ist
überall
nur
Rauch
Здесь
повсюду
затишье
Hier
ist
überall
nur
Stille
Тебя
на
ощупь
пытаюсь
найти
Ich
versuche
dich
zu
ertasten
Хоть
ничего
и
не
вижу
Obwohl
ich
nichts
sehe
Ты
так
засела
в
голову
Du
hast
dich
so
in
meinem
Kopf
eingenistet
Уйди
из
неё,
я
прошу
тебя
Geh
raus
aus
ihm,
ich
bitte
dich
Прошу,
не
нужно
меня
так
мучить
Bitte
quäle
mich
nicht
so
Когда
же
эта
боль
меня
отпустит
Wann
wird
dieser
Schmerz
endlich
nachlassen
Ты
так
засела
в
мою
голову
Du
hast
dich
so
in
meinem
Kopf
eingenistet
Я
не
могу
теперь
совсем
уснуть
Ich
kann
jetzt
überhaupt
nicht
mehr
schlafen
Каждую
ночь
я
о
тебе
пишу
Jede
Nacht
schreibe
ich
über
dich
Но
это
все
без
толку
Aber
alles
ist
sinnlos
Ну
что
же
привет.
Ты
как
там
проводишь
все
свои
дни
Nun,
hallo.
Wie
verbringst
du
so
deine
Tage
Все
будни
без
суеты,
ты
ловишь
тупо
кайфы
All
die
Wochentage
ohne
Hektik,
du
genießt
einfach
nur
И
тусишь
тупо
с
другим,
он
тебе
дарит
цветы
Und
hängst
einfach
mit
einem
anderen
ab,
er
schenkt
dir
Blumen
Как
тебя
ещё
не
достали
все
эти
красные
розы
Wie
kommt
es,
dass
dich
all
diese
roten
Rosen
noch
nicht
langweilen
А
я
здесь
тупо
один
Und
ich
bin
hier
einfach
allein
Жду
когда
солнце
взойдет
Warte
darauf,
dass
die
Sonne
aufgeht
Под
действием
амфетамина
Unter
dem
Einfluss
von
Amphetamin
Жду
когда
боль
вся
пройдёт
Warte
darauf,
dass
der
Schmerz
vergeht
И
тебя
не
видел
давно
Und
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
И
лучше
бы
не
видел
вовсе
Und
hätte
dich
besser
gar
nicht
mehr
gesehen
Ведь
так
устал
вспоминать
ночь
Denn
ich
bin
es
so
leid,
mich
an
die
Nacht
zu
erinnern
Когда
мы
были
вдвоём
лишь
Als
wir
nur
zu
zweit
waren
По
частям
я
собираю
в
кучу
мысли
свои
все
Stück
für
Stück
sammle
ich
meine
Gedanken
Они
как
карусель
в
голове
моей
виснут
Sie
hängen
wie
ein
Karussell
in
meinem
Kopf
О
тебе
только
слышишь,
хочу
остановиться
Nur
über
dich,
hörst
du,
ich
will
aufhören
Но
всё
это
напрасно,
ведь
в
тебя
влюбился
Aber
alles
ist
vergeblich,
denn
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Ты
так
засела
в
голову
Du
hast
dich
so
in
meinem
Kopf
eingenistet
Уйди
из
неё,
я
прошу
тебя
Geh
raus
aus
ihm,
ich
bitte
dich
Прошу
не
нужно
меня
так
мучить
Bitte
quäle
mich
nicht
so
Когда
же
эта
боль
меня
отпустит
Wann
wird
dieser
Schmerz
endlich
nachlassen
Ты
так
засела
в
мою
голову
Du
hast
dich
so
in
meinem
Kopf
eingenistet
Я
не
могу
теперь
совсем
уснуть
Ich
kann
jetzt
überhaupt
nicht
mehr
schlafen
Каждую
ночь
я
о
тебе
пишу
Jede
Nacht
schreibe
ich
über
dich
Но
это
все
без
толку
Aber
alles
ist
sinnlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.