ARTEM NORD - Засела - traduction des paroles en allemand

Засела - ARTEM NORDtraduction en allemand




Засела
Eingenistet
Я всё время здесь скитаюсь один
Ich irre hier die ganze Zeit alleine umher
Коротая минуты, коротая часы
Vertreibe mir die Minuten, vertreibe mir die Stunden
Здесь повсюду лишь дым
Hier ist überall nur Rauch
Здесь повсюду затишье
Hier ist überall nur Stille
Тебя на ощупь пытаюсь найти
Ich versuche dich zu ertasten
Хоть ничего и не вижу
Obwohl ich nichts sehe
Ты так засела в голову
Du hast dich so in meinem Kopf eingenistet
Уйди из неё, я прошу тебя
Geh raus aus ihm, ich bitte dich
Прошу, не нужно меня так мучить
Bitte quäle mich nicht so
Когда же эта боль меня отпустит
Wann wird dieser Schmerz endlich nachlassen
Ты так засела в мою голову
Du hast dich so in meinem Kopf eingenistet
Я не могу теперь совсем уснуть
Ich kann jetzt überhaupt nicht mehr schlafen
Каждую ночь я о тебе пишу
Jede Nacht schreibe ich über dich
Но это все без толку
Aber alles ist sinnlos
Ну что же привет. Ты как там проводишь все свои дни
Nun, hallo. Wie verbringst du so deine Tage
Все будни без суеты, ты ловишь тупо кайфы
All die Wochentage ohne Hektik, du genießt einfach nur
И тусишь тупо с другим, он тебе дарит цветы
Und hängst einfach mit einem anderen ab, er schenkt dir Blumen
Как тебя ещё не достали все эти красные розы
Wie kommt es, dass dich all diese roten Rosen noch nicht langweilen
А я здесь тупо один
Und ich bin hier einfach allein
Жду когда солнце взойдет
Warte darauf, dass die Sonne aufgeht
Под действием амфетамина
Unter dem Einfluss von Amphetamin
Жду когда боль вся пройдёт
Warte darauf, dass der Schmerz vergeht
И тебя не видел давно
Und ich habe dich lange nicht gesehen
И лучше бы не видел вовсе
Und hätte dich besser gar nicht mehr gesehen
Ведь так устал вспоминать ночь
Denn ich bin es so leid, mich an die Nacht zu erinnern
Когда мы были вдвоём лишь
Als wir nur zu zweit waren
По частям я собираю в кучу мысли свои все
Stück für Stück sammle ich meine Gedanken
Они как карусель в голове моей виснут
Sie hängen wie ein Karussell in meinem Kopf
О тебе только слышишь, хочу остановиться
Nur über dich, hörst du, ich will aufhören
Но всё это напрасно, ведь в тебя влюбился
Aber alles ist vergeblich, denn ich habe mich in dich verliebt
Ты так засела в голову
Du hast dich so in meinem Kopf eingenistet
Уйди из неё, я прошу тебя
Geh raus aus ihm, ich bitte dich
Прошу не нужно меня так мучить
Bitte quäle mich nicht so
Когда же эта боль меня отпустит
Wann wird dieser Schmerz endlich nachlassen
Ты так засела в мою голову
Du hast dich so in meinem Kopf eingenistet
Я не могу теперь совсем уснуть
Ich kann jetzt überhaupt nicht mehr schlafen
Каждую ночь я о тебе пишу
Jede Nacht schreibe ich über dich
Но это все без толку
Aber alles ist sinnlos






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.