ARTEM NORD - Наш Маршрут - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ARTEM NORD - Наш Маршрут




Наш Маршрут
Our Route
Как же сильно ждал этого момента уже давно
I've been waiting for this moment for so long
Сейчас будет движ, только будь готова, Давай выпивай шот
Now the party's starting, just be ready, girl, Take a shot
Давай ещё разок и ещё разок и ещё разок
Take another one, and another one, and another one
Теперь можно по полной отжигать бежим на танцпол
Now we can go all out, let's hit the dance floor
Становимся на взлётную полосу
We're on the runway
Мы прем только вперёд это наш маршрут
We're moving forward, this is our route
И пьем все что горит все что нам нальют
And we'll drink anything that burns, anything they pour us
Мы действуем пока все другие ждут
We're acting while everyone else is waiting
Твои глаза горят
Your eyes are burning
И будят во мне азарт
And awakening the excitement in me
Мой новый день - это мой новый шанс
My new day is my new chance
Как можно ближе тебя всю узнать
To get to know you as closely as possible
Весь внутренний мир, твой мир изнутри
Your whole inner world, your world from the inside
Ты как динамит, разрываешь танцпол на куски
You're like dynamite, tearing the dance floor to pieces
Ты будто бы львица боюсь так влюбиться в тебя
You're like a lioness, I'm afraid to fall in love with you
И ты часто так будешь мне сниться
And you'll often appear in my dreams
Но я не собираюсь совсем сторониться
But I'm not going to shy away at all
Все время смотрю на твои ягодицы
I'm always looking at your curves
Убиваешь одним взглядом - сердце-убийца
You kill with one look - a heartbreaker
Давай мы с тобой улетим словно птицы
Let's fly away like birds
Ты посмотри какой копоти дали
Look how much we've stirred up
Но ты не тормози, давай жми в пол педали
But don't slow down, girl, put the pedal to the metal
Ведь нельзя совсем, чтоб мы опоздали
Because we can't be late
И если были бы призы, мы бы взяли медали
And if there were prizes, we would take the medals
Становимся на взлётную полосу
We're on the runway
Мы прем только вперёд это наш маршрут
We're moving forward, this is our route
И пьем все что горит, все что нам нальют
And we'll drink anything that burns, anything they pour us
Мы действуем пока все другие ждут
We're acting while everyone else is waiting
Куда не посмотри здесь народа куча
Everywhere I look, there's a crowd of people
И каждая сучка почти под фучем
And every chick is almost wasted
На всякий случай им это нужно
They need it, just in case
Для того чтобы в башку не давал горючий
So the booze doesn't mess with their heads
Здесь каждый такой
Everyone's like that here
На баре стоит алкоголь
Alcohol is on the bar
Бармен, ты сыпешь на рану мне соль
Bartender, you're rubbing salt in my wound
Не смогу удержаться я как солдат и всегда иду в бой
I can't resist, I'm like a soldier, always going into battle
Мне нужно больше
I need more
Все ещё больше
Still more
Пью пока не онемею, пью в 3 раза всех дольше
I'll drink until I'm numb, I drink 3 times longer than everyone else
Я уже давно поддатый и слегка разошёлся
I'm already tipsy and a little bit wild
Я не представляю что может быть этого жёстче
I can't imagine anything more intense
Это ночь все горит
This night is on fire
В крови адреналин
Adrenaline in my blood
Выплесни весь эндорфин
Release all the endorphins
У каждого здесь стадный инстинкт
Everyone here has a herd instinct
Становимся на взлётную полосу
We're on the runway
Мы прем только вперёд это наш маршрут
We're moving forward, this is our route
И пьем все что горит все что нам нальют
And we'll drink anything that burns, anything they pour us
Мы действуем пока все другие ждут
We're acting while everyone else is waiting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.