Paroles et traduction ARTEMIEV - Многоэтажки
В
этом
городе
зима
In
this
city,
it's
winter
Девять
месяцев
в
году,
Nine
months
out
of
the
year,
От
рассвета
до
темна
From
dawn
till
dusk
Я
боюсь
с
ума
сойду.
I'm
afraid
I'll
go
mad.
Не
хватает
кислорода
Not
enough
oxygen
День
за
ночью,
год
от
года...
Day
after
night,
year
after
year...
И
день
за
днем
одна
и
та
же
And
day
after
day,
the
same
Тоска
домов
многоэтажных
-
Gloom
of
high-rise
buildings
-
Так
холодно,
так
холодно,
It's
so
cold,
so
cold,
Так
холодно...
So
cold...
В
этом
городе
ты
пьяный,
In
this
city,
you're
drunk,
Этим
городом
ты
сыт,
You're
full
of
this
city,
Мы
шагаем
по
краям,
по
углам,
We
walk
along
the
edges,
the
corners,
Здесь
кто
то
спит,
Here
someone's
sleeping,
Закрываем
настежь
двери
We
shut
the
door
wide
open
Никому
уже
не
верим...
We
don't
believe
anyone
anymore...
И
день
за
днем
одна
и
та
же
And
day
after
day,
the
same
Тоска
домов
многоэтажных
-
Gloom
of
high-rise
buildings
-
Так
холодно,
так
холодно,
It's
so
cold,
so
cold,
Так
холодно...
So
cold...
Давай,
послушай,
вышибаем
Come
on,
listen,
we're
kicking
down
Двери
соседям
The
neighbors'
doors
И
собак
их
отпустим
с
цепей.
And
letting
their
dogs
off
their
chains.
Я
где
то
слышал,
I
heard
somewhere,
Что
по
городу
ходят
метели,
That
blizzards
stalk
the
city,
Двери
снимают
с
петель.
They're
ripping
doors
off
their
hinges.
И
день
за
днем
одна
и
та
же
And
day
after
day,
the
same
Тоска
машин-малолитражек...
Gloom
of
compact
cars...
Так
холодно,
так
холодно,
It's
so
cold,
so
cold,
Так
холодно...
So
cold...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artemiev
Album
Artemiev
date de sortie
09-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.