ARY - Immer wenn du traurig bist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ARY - Immer wenn du traurig bist




Immer wenn du traurig bist
Whenever You're Sad
Immer, wenn du traurig bist
Whenever you're sad
(Immer, wenn du traurig bist)
(Whenever you're sad)
Ich öffne deine Nachricht
I open your message
Baby, komm vorbei (Baby, komm vorbei)
Baby, come over (Baby, come over)
Weil mein Kopf am Arsch ist
'Cause my head's messed up
Ich bin einsam und allein
I'm lonely and alone
Wir wissen, wo es langgeht
We know where we're going
Aber drehen uns im Kreis (drehen uns im Kreis)
But we're going in circles (going in circles)
Auch wenn wir nicht mehr zusamm'n sind
Even though we're not together anymore
Sind wir irgendwie vereint
We're somehow still connected
Tränen fall'n wie Regen bei Nacht
Tears fall like rain at night
Seh dich wein'n, ich will, dass du lachst
See you cry, I want you to laugh
Bin gefang'n, Babe, schreib mich nicht an
I'm trapped, babe, don't text me
Und könn'n wir uns wiederseh'n?
And can we see each other again?
Immer, wenn du traurig bist
Whenever you're sad
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Und wenn ich in deine Augen blick
And when I look into your eyes
Merk ich, verdammt, ich bin der Grund für die Trän'n
I realize, damn, I'm the reason for the tears
Immer, wenn du traurig bist
Whenever you're sad
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Weil es leider keine Aussicht gibt
Because unfortunately there's no chance
Ich vermiss deine Art, doch will dich nie wiederseh'n
I miss the way you are, but I never want to see you again
Baby, kannst du mich versteh'n?
Baby, can you understand me?
Bin nicht in der Lage, dir Liebe zu geb'n
I'm not able to give you love
Aber manchmal sitz ich wieder in der Nacht
But sometimes I sit again at night
Und ich frag mich, was du machst
And I wonder what you're doing
Mann, ich hasse dieses Game
Man, I hate this game
Warum, warum rauch ich schon wieder Cannabis? Ey
Why, why am I smoking cannabis again? Hey
Ganz vergessen, welcher Tag es ist, ey
Completely forgot what day it is, hey
Warum sind wir beide wahnsinnig? Yeah
Why are we both crazy? Yeah
Sind wir beide wahnsinnig? Yeah
Are we both crazy? Yeah
Tränen fall'n wie Regen bei Nacht
Tears fall like rain at night
Seh dich wein'n, ich will, dass du lachst
See you cry, I want you to laugh
Bin gefang'n, Babe, schreib mich nicht an
I'm trapped, babe, don't text me
Und könn'n wir uns wiederseh'n?
And can we see each other again?
Immer, wenn du traurig bist (immer, wenn du traurig bist)
Whenever you're sad (whenever you're sad)
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Und wenn ich in deine Augen blick (und wenn ich in deine Augen blick)
And when I look into your eyes (and when I look into your eyes)
Merk ich, verdammt, ich bin der Grund für die Trän'n
I realize, damn, I'm the reason for the tears
Immer, wenn du traurig bist (immer, wenn du traurig bist)
Whenever you're sad (whenever you're sad)
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Weil es leider keine Aussicht gibt (weil es leider keine Aussicht gibt)
Because unfortunately there's no chance (because unfortunately there's no chance)
Ich vermiss deine Art, doch will dich nie wiederseh'n
I miss the way you are, but I never want to see you again
Immer, wenn du traurig bist
Whenever you're sad
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Und wenn ich in deine Augen blick
And when I look into your eyes
Merk ich, verdammt, ich bin der Grund für die Trän'n
I realize, damn, I'm the reason for the tears
Immer, wenn du traurig bist
Whenever you're sad
Bau ich dich auf, Babe, ich hol dich da raus
I'll build you up, babe, I'll get you out of there
Weil es leider keine Aussicht gibt
Because unfortunately there's no chance
Ich vermiss deine Art, doch will dich nie wiederseh'n
I miss the way you are, but I never want to see you again





Writer(s): Jonas Mengler, Arif Aksoy, Young Musso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.