Paroles et traduction ARYA feat. Yuni Wa - ARISTOPHANES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
talk
my
shit
fam
Позвольте
мне
поговорить
о
моей
дерьмовой
семье
It's
big
Ary
Это
большой
Ари
Almightly
immaculate
Всемогущий
безупречный
So
passionate
Так
страстно
Layin'
opps
down,
no
mattresses
Layin
'opps
вниз,
без
матрасов
And
I'm
abstinent
И
я
воздерживаюсь
My
blood
clean,
no
contaminants
Моя
кровь
чистая,
без
примесей
I
cannot
give
you
motherfuckers
nothin
but
my
ass
to
kiss
Я
не
могу
дать
вам,
ублюдки,
ничего,
кроме
моей
задницы,
чтобы
поцеловать
Why
y'all
talmbout
Actavis
like
they
still
manufacture
it?
Почему
вы
так
ругаете
Actavis,
как
будто
они
до
сих
пор
его
производят?
Your
soul
and
fake
lean
pair
like
Franzia
and
stank
cheese
Твоя
душа
и
поддельная
стройная
пара,
как
Franzia
и
вонючий
сыр
I
was
18,
movin'
packs
from
faraway
scenes
Мне
было
18,
я
вез
стаи
из
далеких
сцен.
Wrestlin'
with
the
devil
but
I
never
let
him
take
me
Борьба
с
дьяволом,
но
я
никогда
не
позволяла
ему
забрать
меня.
He
might've
won
a
couple
rounds
back
in
'18
Возможно,
он
выиграл
пару
раундов
еще
в
18-м.
Police
tried
to
put
me
in
the
ground
Полиция
пыталась
положить
меня
в
землю
Hear
that
gavel
pound,
see
the
tears
fallin'
down
Услышьте
этот
молоток,
посмотрите,
как
слезы
падают
Ain't
it
really
somethin'
seein
how
I'm
ballin'
now?
Разве
это
не
действительно
что-то,
что
я
вижу
сейчас?
Made
it
to
the
next
stage,
'nother
level,
new
world
Перешел
на
следующий
этап,
другой
уровень,
новый
мир
Zoey
on
my
line,
nah,
ain't
the
only
New
Girl
Зои
на
моей
линии,
нет,
не
единственная
новенькая.
Swag
Dwayne
Johnson,
way
I'm
flexin'
on
my
ex
Swag
Дуэйн
Джонсон,
как
я
сгибаюсь
на
своем
бывшем
Simone
Biles,
how
I'm
strechin'
out
these
checks
Симона
Байлз,
как
я
растягиваю
эти
чеки
Talkin'
cash
in,
packs
out
Talkin
'деньги,
пакеты
Mad
sin,
past
now
Безумный
грех,
прошедший
сейчас
Just
to
get
it
took
the
back
route,
through
the
trap
house
Просто
чтобы
получить
его,
пошли
обратным
путем,
через
ловушку
Lately
I
been
up,
promise
never
back
down
В
последнее
время
я
был
на
ногах,
обещаю
никогда
не
отступать
Life's
a
gift
they
dont
get
it
that's
why
they
mad
now
Жизнь
- это
подарок,
которого
они
не
понимают,
поэтому
сейчас
они
злятся.
Replica
trash
sound
rappers
pushin'
for
green
Реплика
трэш-рэперов,
толкающих
зеленых
Superficial
this
sickenin'
soulless
scene
Поверхностная
эта
тошнотворная
бездушная
сцена
I
gotta
rise
above,
check
the
killer
genes
Я
должен
подняться
выше,
проверить
гены
убийцы
DNA,
designer
denim,
either
way
I'm
fuckin'
clean
ДНК,
дизайнерские
джинсы,
в
любом
случае
я
чертовски
чист.
The
Gram
said
you
poppin'
I
don't
believe
the
hype
Грам
сказал,
что
ты
хлопаешь,
я
не
верю
шумихе
Like
how
you
got
ten
thousand
followers
and
50
likes?
Например,
как
вы
получили
десять
тысяч
подписчиков
и
50
лайков?
Rappers
taxin'
folks
for
verses
when
they
shit
aint
even
worth
it
Рэперы
облагают
налогом
людей
за
стихи,
когда
они
дерьмо
даже
не
стоят
того.
1500
for
some
dirt
bitch
never
in
my
life
1500
за
какую-то
грязную
суку
никогда
в
жизни
He
don't
got
that
many
listeners
a
month
У
него
не
так
много
слушателей
в
месяц
Yuni
out
here
doin'
sixty
thousand
all
independent
Юни
здесь
делает
шестьдесят
тысяч
всех
независимых
The
music
flippin'
movin
streams
like
I
was
movin
them
chickens
Музыка
переворачивается,
как
будто
я
двигал
их
цыплятами
Arkansas
better
give
him
his
flowers
while
he
still
in
it
Арканзасу
лучше
подарить
ему
цветы,
пока
он
еще
в
нем.
Listen
these
rappers
not
poppin
me
Слушай,
эти
рэперы
не
хлопают
меня.
Y'all
corny
as
hominy
Вы
банально
как
мамалыга
Takin
chances
when
I
roll
the
dice
of
life,
no
Monopoly
Рискну,
когда
я
бросаю
кости
жизни,
никакой
Монополии.
And
every
verse
I
spit
no
less
than
scripture
and
prophecy
И
каждый
стих
я
плюю
не
меньше,
чем
писание
и
пророчество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arya Mack-gilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.