Paroles et traduction ASAMMUELL - Сердце не игрушка
Сердце не игрушка
The Heart is Not a Toy
Знаешь,
мое
сердце
это
не
игрушки
You
know,
my
heart
is
not
a
toy
Засыпаю
тихо
I
fall
asleep
quietly
Слёзы
на
подушке
Tears
on
my
pillow
Всё
равно,
где
ты
там,
если
честно
I
don't
really
care
where
you
are
Ты
выбираешь
любую
вместо
You
choose
anyone
instead
Самого
потрёпанного
сердца
моего
My
most
worn
out
heart
Говорил
- мы
виноваты
сами
You
said
we
were
both
to
blame
Обманул,
но
снова
написал
мне
You
lied,
but
you
wrote
to
me
again
И
от
меня
уже
не
оставил
ничего
And
you
left
nothing
of
me
Небезопасно
было
в
тебя
влюбляться
It
was
dangerous
to
fall
in
love
with
you
Как
у
обрыва
танцы
Like
dancing
on
the
brink
of
a
cliff
Шаг,
и
я
упаду
One
step,
and
I'll
fall
Знаешь,
мое
сердце
это
не
игрушки
You
know,
my
heart
is
not
a
toy
Засыпаю
тихо
I
fall
asleep
quietly
Слёзы
на
подушке
Tears
on
my
pillow
Знаешь,
мое
сердце
мучается
сильно
You
know,
my
heart
aches
so
much
Я
в
тебя
влюбиться
его
не
просила
I
didn't
ask
it
to
fall
in
love
with
you
В
stories
цитаты
не
про
любовь
Your
stories
are
about
things
other
than
love
Мы
ссоримся,
только
ты
завтра
вновь
вернёшься
We
fight,
but
tomorrow
you'll
be
back
again
Когда
тебе
скучно-
рядом
никого
When
you're
bored
- no
one
is
around
Но
время
вырасти
But
it's
time
to
grow
up
Набраться
смелости
To
find
courage
И
разорвать
те
цепи,
что
меня
связали
с
ним
And
to
break
the
chains
that
bind
me
to
you
Я
плачу
тихо,
но
I
cry
quietly,
but
Мне
на
себя
не
всё
равно
I
care
about
myself
Знаешь,
мое
сердце
это
не
игрушки
You
know,
my
heart
is
not
a
toy
Засыпаю
тихо
I
fall
asleep
quietly
Слёзы
на
подушке
Tears
on
my
pillow
Знаешь,
мое
сердце
мучается
сильно
You
know,
my
heart
aches
so
much
Я
в
тебя
влюбиться
его
не
просила
I
didn't
ask
it
to
fall
in
love
with
you
Мне
на
свой
собственный
поезд
опоздать
будет
не
поздно
It
won't
be
too
late
for
me
to
miss
my
own
train
Я
своё
верну
I
will
return
what
is
mine
Сердце,
что
было
в
плену
The
heart
that
was
held
captive
Пока
ты
пишешь
другой
While
you
are
writing
to
another
Я
напишу
песню,
и
боль
пройдёт
I
will
write
a
song
and
the
pain
will
pass
Заполняя
пустоту
души
Filling
the
void
in
your
soul
Знаешь,
мое
сердце
это
не
игрушки
You
know,
my
heart
is
not
a
toy
Засыпаю
тихо
I
fall
asleep
quietly
Слёзы
на
подушке
Tears
on
my
pillow
Знаешь,
мое
сердце
мучается
сильно
You
know,
my
heart
aches
so
much
Я
в
тебя
влюбиться
его
не
просила
I
didn't
ask
it
to
fall
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.