ASAP Preach - Now I Know - traduction des paroles en allemand

Now I Know - ASAP Preachtraduction en allemand




Now I Know
Jetzt weiß ich
How to love, how to live now
Wie man liebt, wie man jetzt lebt
I'm stronger than ever before
Ich bin stärker als je zuvor
Write my pain in this song
Schreibe meinen Schmerz in dieses Lied
Tell the world that my story's been told
Sag der Welt, dass meine Geschichte erzählt wurde
Yeah
Ja
This my story -ASAP Preach
Das ist meine Geschichte - ASAP Preach
See, I been through a lot (see I been through a lot)
Schau, ich hab viel durchgemacht (schau, ich hab viel durchgemacht)
You can hear when I cry out
Du hörst es, wenn ich schreie
I remember on the road, so drunk didn't know where I was
Ich erinnere mich an die Straße, so betrunken, wusste nicht, wo ich war
In a moment that I wiped out (skrt)
In einem Moment, in dem ich ausgerutscht bin (skrt)
Didn't see at the time, couldn't lead, that was blind
Konnte es damals nicht sehen, war blind, konnte nicht führen
Never thought I would be on the right route (nah)
Dachte nie, ich würde den richtigen Weg einschlagen (nein)
Couldn't see it was lights out
Konnte nicht sehen, dass es vorbei war
Didn't know that God had a plan with me, here, right now
Wusste nicht, dass Gott einen Plan mit mir hatte, hier, genau jetzt
But God said, "Son
Aber Gott sagte: "Sohn
I can get you out of this mess, I can give you rest
Ich kann dich aus diesem Chaos holen, ich kann dir Ruhe geben
From the stress in your mind
Von dem Stress in deinem Kopf
I can give you life, I can make it right
Ich kann dir Leben geben, ich kann es richtig machen
Son you're you're about to take a left -now turn to Me."
Sohn, du bist kurz davor, links abzubiegen - jetzt wende dich mir zu."
I want to, Lord I can feel it I'm surrounded by death
Ich will, Herr, ich spüre es, der Tod umgibt mich
Please take it away, with all of my stress
Bitte nimm es weg, mit all meinem Stress
I can feel you breaking these chains right off of my chest (right now)
Ich spüre, wie du diese Ketten von meiner Brust brichst (genau jetzt)
Never knew you were watchin' my steps
Wusste nicht, dass du meine Schritte beobachtest
Colour me blessed, colour me blessed, yeah
Färbe mich gesegnet, färbe mich gesegnet, ja
I was livin' life for all of myself
Ich lebte mein Leben nur für mich selbst
Followin' the Evil one that offered me wealth (that's right)
Folgte dem Bösen, der mir Reichtum versprach (das stimmt)
And I used to go to clubs at night, had guns
Und ich ging nachts in Clubs, hatte Waffen
Got high, used to bust that night
War high, hab rumgeballert nachts
Go to parties, spread them up
Ging zu Partys, verbreitete sie
And it wasn't right
Und es war nicht richtig
Anyway, anyway, thought I loved that life -but nah (but nah)
Egal, egal, dachte, ich liebte dieses Leben - aber nein (aber nein)
I was in sin -I was all in it
Ich war in der Sünde - ich steckte tief drin
I thought I was hard and authentic
Dachte, ich wäre hart und authentisch
When I had a job I'd call in sick
Wenn ich Arbeit hatte, meldete ich mich krank
Then hit the mall, and go talk to women
Dann ging ich ins Einkaufszentrum und redete mit Frauen
Thank God I'm givin' in no longer
Dank Gott, ich gebe nicht länger nach
Re'sented through Christ
Entsagt durch Christus
I'm delivered and not alone
Ich bin befreit und nicht allein
Lookin' back at the old me
Schau zurück auf das alte Ich
I could never figure it out, I was chosen
Ich konnte es nie verstehen, ich war auserwählt
And now I know
Und jetzt weiß ich
Now I know
Jetzt weiß ich
How to love, how to live now
Wie man liebt, wie man jetzt lebt
I'm stronger than ever before
Ich bin stärker als je zuvor
Now I know
Jetzt weiß ich
Write my pain in this song
Schreibe meinen Schmerz in dieses Lied
Tell the world that my story's been told
Sag der Welt, dass meine Geschichte erzählt wurde
Now I kno-w
Jetzt weiß i-ch
Now I know
Jetzt weiß ich
Now I kno-ow
Jetzt weiß i-ich
Now I know, now I know, now I know now
Jetzt weiß ich, jetzt weiß ich, jetzt weiß ich jetzt
Now I know
Jetzt weiß ich
Flash-back, full of trash, and blue
Rückblick, voller Müll und Blau
Jack-moved, fit the gas at Clue's
Jack-bewegt, passte das Gas bei Clue
Used to act a fool
Hab mich früher wie ein Idiot benommen
Back then used to think I was tough
Damals dachte ich, ich wäre tough
Like so what? What I have to lose?
Na und? Was habe ich zu verlieren?
Lemme have them shoes
Gib mir die Schuhe
Like it was cool to take a strap to school
Als wär’s cool, ne Waffe in die Schule zu bringen
Like it was cool to take a sack to school
Als wär’s cool, Drogen in die Schule zu bringen
But 'fore you had tattoos
Doch bevor du Tattoos hattest
I was rappin' in the trap with Boo
Rappte ich im Trap mit Boo
You disrespect, we coming after you
Du respektlos? Wir kommen nach dir
We gon' capture you
Wir schnappen dich
The neighbours used to say
Die Nachbarn sagten immer
'The twins are bad news
"Die Zwillinge sind schlechte Nachrichten
Now see, I told you they on late night news'
Siehst du, ich hab’s dir gesagt, sie sind in den Nachrichten"
Armed robbery, a suspect apprehended
Raubüberfall, ein Verdächtiger geschnappt
Lower the weapon in view
Waffe sichtbar gesenkt
Go ask my Momma if I'm telling the truth
Frag meine Mama, ob ich die Wahrheit sag
I bet she'll tell you it too
Ich wette, sie sagt es dir auch
Uh, and double trouble for real
Äh, und doppelter Ärger wirklich
I'm trying to say we stayed in trouble for real
Ich will sagen, wir waren echt immer in Schwierigkeiten
When my brother was real
Als mein Bruder noch lebte
That's why it hurt when my brother got killed
Darum tut es weh, dass mein Bruder starb
And it's only been a couple of years
Und es sind erst ein paar Jahre her
It's like I'm suffering still
Als würde ich immer noch leiden
I start a flood with my tears
Ich beginne eine Flut mit meinen Tränen
And I could drown in the river I made
Und könnte ertrinken im Fluss, den ich schuf
But begin the phase of when I pray
Aber beginne die Phase, wenn ich bete
'Jesus Christ is the way' and I forgive my brother' killer today
"Jesus Christus ist der Weg" und ich vergebe dem Mörder meines Bruders heute
He still livin' today
Er lebt immer noch heute
Uh
Äh
It's how this ministry started
So begann dieser Dienst
The way we came up outta the darkness
Der Weg, wie wir aus der Dunkelheit kamen
It time for the harvest
Es ist Zeit für die Ernte
And from the smallest and largest
Von den Kleinsten bis zu den Größten
Kingdom Music man, we hitting the hardest
Kingdom Music, Mann, wir treffen am härtesten
If you fittin' the targets
Wenn du ins Ziel passt
It's why I hate the Devil
Darum hasse ich den Teufel
Cos I know he hate the Jesus in me
Weil ich weiß, er hasst Jesus in mir
He can see it in me
Er kann es in mir sehen
And I don't want no reefer in me
Und ich will kein Gras in mir
And I don't want no Evil in me
Und ich will nichts Böses in mir
Although the seed is in me
Obwohl der Same in mir ist
Born again, true Believer, to lead
Wiedergeboren, wahrer Gläubiger, um zu führen
I'm tryna' win as many sources as I can
Ich versuche, so viele Seelen wie möglich zu gewinnen
But I'm just one man
Aber ich bin nur ein Mann
I understand it was all God's plan
Ich verstehe, es war Gottes Plan
I understand I'm in God's hand
Ich verstehe, ich bin in Gottes Hand
(Yeah, now I know)
(Ja, jetzt weiß ich)
Now I know
Jetzt weiß ich
How to love, how to live now
Wie man liebt, wie man jetzt lebt
I'm stronger than ever before
Ich bin stärker als je zuvor
Now I know
Jetzt weiß ich
Write my pain in this song
Schreibe meinen Schmerz in dieses Lied
Tell the world that my story's been told
Sag der Welt, dass meine Geschichte erzählt wurde
Now I kno-w
Jetzt weiß i-ch
Now I know
Jetzt weiß ich
Now I kno-ow
Jetzt weiß i-ich
Now I know, now I know, now I know now
Jetzt weiß ich, jetzt weiß ich, jetzt weiß ich jetzt
Now I know
Jetzt weiß ich
I, I -I
Ich, ich -ich
I can get you outta this mess, I can give you rest
Ich kann dich aus diesem Chaos holen, ich kann dir Ruhe geben
I can, I can give you rest
Ich kann, ich kann dir Ruhe geben
It's how this, it's how this ministry started
So begann dieser, so begann dieser Dienst
The way we came up out of the darkness
Der Weg, wie wir aus der Dunkelheit kamen
In time for the harvest
Rechtzeitig für die Ernte
Came up out of the darkness
Kamen aus der Dunkelheit
From the stress in your mind, I can give you Life
Von dem Stress in deinem Kopf, ich kann dir Leben geben
I can make it right, I -I can make it right
Ich kann es richtig machen, ich -ich kann es richtig machen
I'm just one man, I understand
Ich bin nur ein Mann, ich verstehe
It was all God's plan
Es war alles Gottes Plan
Understand, now I'm in God's hand
Verstehe, jetzt bin ich in Gottes Hand
Now I know
Jetzt weiß ich
How to love, how to live now
Wie man liebt, wie man jetzt lebt
I'm stronger than ever before
Ich bin stärker als je zuvor
Now I know
Jetzt weiß ich
Write my pain in this song
Schreibe meinen Schmerz in dieses Lied
Tell the world that my story's been told
Sag der Welt, dass meine Geschichte erzählt wurde
Now I kno-w
Jetzt weiß i-ch
Now I know
Jetzt weiß ich
Now I kno-ow
Jetzt weiß i-ich
Now I know, now I know, now I know now
Jetzt weiß ich, jetzt weiß ich, jetzt weiß ich jetzt
Now I know
Jetzt weiß ich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.