Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
叫び続けろ
迷いの無い
願いを何度でも
Schrei
weiter,
mit
einem
Wunsch
ohne
Zögern,
immer
und
immer
wieder
壊れそうだって
ここにいるんだって
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
zerbrechen,
aber
ich
bin
hier
曖昧だらけのこの現実に
In
dieser
Realität
voller
Unklarheiten
晒されながら
試されているんだ
ほら
Werden
wir
geprüft,
während
wir
ihr
ausgesetzt
sind,
siehst
du
偽りのヴェール纏ったって
Auch
wenn
du
einen
Schleier
der
Täuschung
trägst,
臆病な自分を
繕えやしない
Kannst
du
deine
feige
Seite
nicht
verbergen.
悲しみ
苦しみはいつだって
Trauer
und
Schmerz
sind
immer
強さを生み出す魔法みたいだ
Wie
Magie,
die
Stärke
hervorbringt.
戸惑いも
躊躇いさえも
Zweifel
und
Zögern
きっと意味を持つはずさ
Müssen
eine
Bedeutung
haben.
叫び続けろ
迷いの無い
願いを僕の手を
Schrei
weiter,
mit
einem
Wunsch
ohne
Zögern,
nimm
meine
Hand
壊れそうだって
無くしそうだって
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
zerbrechen,
als
würde
ich
alles
verlieren
Wow,
wow
独りじゃないだろう
Wow,
wow,
du
bist
nicht
allein
数え切れない痛みだって
この傷跡がまだ
All
der
unzählige
Schmerz,
diese
Narben
noch
抱きしめるから
愛しくなるから
Ich
werde
dich
in
meine
Arme
schließen,
weil
du
mir
lieb
wirst.
Wow,
wow
信じてるよ
Wow,
wow,
ich
glaube
dir
運命のその先へ
進み続けろ
Gehe
weiter
zum
Ende
des
Schicksals.
後悔だらけのこの人生に
In
diesem
Leben
voller
Reue
泣かされながら
気付かないふりしてた
Werden
wir
zum
Weinen
gebracht,
während
wir
so
tun,
als
ob
wir
es
nicht
bemerken.
見果てぬ夢取り戻すように
Wie
wir
versuchen,
Träume
zu
verwirklichen,
die
wir
nie
erreicht
haben,
願いの地へと一歩踏み出せ
Wage
einen
Schritt
auf
das
Land
der
Wünsche.
傷つき傷付けては僕ら
Wir
verletzen
uns
und
lassen
uns
verletzen,
こうして幾度も手を取り合った
So
haben
wir
uns
so
oft
die
Hand
gehalten.
離れても
届かなくても
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
auch
wenn
wir
uns
nicht
erreichen,
きっと繋がれるはずさ
Müssen
wir
verbunden
sein.
掲げ続けろ
迷いは無い
世界の真ん中で
Halte
weiter,
mit
einem
Wunsch
ohne
Zögern,
in
der
Mitte
der
Welt
輝けるんだって
証明するんだって
Du
wirst
strahlen,
du
wirst
es
beweisen.
Wow,
wow
独りじゃないだろう
Wow,
wow,
du
bist
nicht
allein
辿り着けない
理想だって
この高い壁だって
Auch
wenn
wir
unerreichbare
Ideale
und
diese
hohe
Mauer
乗り越えるから
叶えられるから
Überwinden
und
verwirklichen
können.
Wow,
wow
信じてるよ
Wow,
wow,
ich
glaube
dir
革命は終わらない
刻み続けろ
Die
Revolution
ist
noch
nicht
vorbei,
schreib
weiter.
繰り返される
無慈悲な定め
Das
sich
wiederholende,
unbarmherzige
Schicksal
それでも僕ら走ってきた
Doch
wir
sind
weitergelaufen.
暗闇の中
見上げればほら
In
der
Dunkelheit,
wenn
wir
nach
oben
schauen,
siehst
du
無数の星が照らしていた
Leuchteten
unzählige
Sterne.
叫び続けろ
迷いの無い
願いを何度でも
Schrei
weiter,
mit
einem
Wunsch
ohne
Zögern,
immer
und
immer
wieder
壊れそうだって
無くしそうだって
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
zerbrechen,
als
würde
ich
alles
verlieren
Wow,
wow
独りじゃないだろう
Wow,
wow,
du
bist
nicht
allein
数え切れない
痛みだって
この傷跡だって
All
der
unzählige
Schmerz,
diese
Narben
抱きしめるから
愛しくなるから
Ich
werde
dich
in
meine
Arme
schließen,
weil
du
mir
lieb
wirst.
Wow,
wow
信じてるよ
Wow,
wow,
ich
glaube
dir
運命のその先へ
進み続けろ
Gehe
weiter
zum
Ende
des
Schicksals.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinsaku Noguchi (pka Saku), Asuka Okura (pka Asca)
Album
百希夜行
date de sortie
27-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.