Paroles et traduction ASCA - Salvage (with EMO Strings) [with EMO Strings] [with EMO Strings] [with EMO Strings]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvage (with EMO Strings) [with EMO Strings] [with EMO Strings] [with EMO Strings]
Salvage (with EMO Strings) [with EMO Strings] [with EMO Strings] [with EMO Strings]
深い深い
胸の水溜まり
Deep,
deep
puddle
in
my
chest
そのほとりで
静かに响いた
It
rang
quietly
on
its
shores
言叶になれず
こぼれた雨粒
Raindrops
that
spilled
over
without
becoming
words
导かれて
共に落ちてゆく
We
are
guided
and
fall
together
溜め息ばかりが视界を遮る
Only
sighs
block
my
vision
繋いだ想いを手缲り寄せ
Bringing
together
the
thoughts
we
connected
孤独が居场所を探して
Loneliness
searched
for
a
place
to
belong
辿り着いた先がここなら
If
this
is
where
it
ended
up,
何度でも来るから
闭ざした扉を开いてよ
I
will
come
as
many
times
as
it
takes
- open
the
closed
door
爱しさで息が诘まって
I
cannot
breathe
from
the
love
溺れてしまいそうな时は
When
it
feels
as
if
I
am
drowning
この手を掴んでよ
Please
take
my
hand
伤みも呼吸も分け合えばいい
Our
pain
and
breath
are
meant
to
be
shared
哀しみに打ちひしがれて
Overwhelmed
with
grief,
优しさの意味を知っても
Even
when
I
learn
the
meaning
of
kindness,
疑う自分を隠せないなら
I
cannot
hide
my
doubts
信じられるまでここにいるから
I
will
stay
here
until
you
can
believe
溜め息ばかりの世界だとしても
Even
if
it
is
a
world
filled
with
only
sighs,
纺いだ记忆を手缲り寄せ
I
will
gather
the
memories
we
spun
君に届けよう
I
will
send
them
to
you
心が居场所をなくして
If
my
heart
no
longer
has
a
place
to
belong,
彷徨うことを选ぶのなら
If
it
chooses
to
wander,
暗夜を照らすように
明かりを灯すと誓うから
I
promise
to
light
a
light
that
will
shine
in
the
dark
night
爱しさが重荷になって
When
love
becomes
a
burden
壊れてしまいそうな时も
When
it
feels
as
if
I
am
breaking
この手を掴んでよ
Please
take
my
hand
伤みも未来も向き合えばいい
We
must
face
our
pain
and
our
future
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rin
date de sortie
09-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.