Paroles et traduction ASCA - リインカネーション
悲観的になる夜を越えられないまま
Unable
to
overcome
the
pessimistic
nights,
ゼロにかえりゆく命に気付いただけ
I
only
realized
life
returning
to
zero.
絡まる声に僅かでも救いの手を
To
the
tangled
voices,
even
if
just
a
little,
差し伸べる事ができるのならば
If
I
can
extend
a
helping
hand,
壊れた世界から
From
this
broken
world,
飛び出して(Feeling
your
world)
Jump
out
(Feeling
your
world)
無重力の空が手招く
The
weightless
sky
beckons.
揺らいで(Time
and
again)
Wavering
(Time
and
again)
感情のホログラム
A
hologram
of
emotions,
掻き消して(You
never
know)
Erase
it
(You
never
know)
悲しみを恐れてた記憶
Memories
of
fearing
sadness,
壊して(No
more
cry)
Destroy
them
(No
more
cry)
迷い続けてた時間
The
time
spent
lost
in
confusion.
生き辛い事を認めるのは楽だけど
It's
easy
to
admit
that
life
is
hard,
距離を置く程に手離せなくなる夢
But
the
more
I
distance
myself,
the
more
I
can't
let
go
of
my
dreams.
未来描いた日記のページをめくる
Turning
the
pages
of
my
diary
where
I
drew
the
future,
曇りのない願い想い出せたら
If
I
can
recall
my
unclouded
wishes,
もう一度ここから
Once
again
from
here,
飛び出して(Feeling
your
world)
Jump
out
(Feeling
your
world)
割れた空が光導く
The
broken
sky
guides
the
light.
開いて(Time
and
again)
Open
up
(Time
and
again)
未だ見ないサンクチュアリ
A
sanctuary
yet
unseen,
吐き出して(You
never
know)
Spit
it
out
(You
never
know)
苦しみを嘆いてた言葉
Words
that
lamented
suffering,
塞いで(No
more
cry)
Block
them
out
(No
more
cry)
迷い続けてた時間
The
time
spent
lost
in
confusion.
自己犠牲を選んでしまう私のカルマ
My
karma
that
chooses
self-sacrifice,
後悔の火を消して未来に触れてよ
Extinguish
the
fire
of
regret
and
touch
the
future.
飛び出して(Feeling
your
world)
Jump
out
(Feeling
your
world)
無重力の空が手招く
The
weightless
sky
beckons.
揺らいで(Time
and
again)
Wavering
(Time
and
again)
感情のホログラム
A
hologram
of
emotions,
掻き消して(You
never
know)
Erase
it
(You
never
know)
悲しみを恐れてた記憶
Memories
of
fearing
sadness,
壊して(No
more
cry)
Destroy
them
(No
more
cry)
迷い続けてた時間
The
time
spent
lost
in
confusion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 重永 亮介
Album
KOE
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.