Paroles et traduction ASCA - Suspected, Confused and Action
Suspected, Confused and Action
Suspected, Confused and Action
Break
the
Wall!!
Break
the
Wall!
声よ届け
暗闇を泳ぎだせ
Let
my
voice
reach
you,
swim
out
of
the
darkness
僅かな光の先に
あなたが待ってる
You're
waiting
for
me
beyond
the
tiny
light
そんな気がする
That's
how
I
feel
Suspected,
Confused
and
Action!!
Suspected,
Confused
and
Action!
正解はわからなくても
Even
if
I
don't
know
the
answer
全てが終わる
そんな気がする
Everything
will
end,
that's
how
I
feel
痣だらけの身体ごと
With
my
bruised
body
朽ちていくような
延長線上
Fading
away,
like
an
extension
世界が窮屈すぎて
The
world
is
too
suffocating
酸素を失った
熱帯魚みたいで
Like
a
tropical
fish
that's
lost
its
oxygen
行き場のない怒りを
Concealing
my
anger
that
has
nowhere
to
go
惑わせていく
包むように霧がかかる
Fog
rolls
in,
enveloping
me
朝焼けに眩むまで
Until
I'm
blinded
by
the
sunrise
失われた
愛も解も無い景色を笑う
I
laugh
at
the
scenery
that
has
lost
its
love
and
meaning
Break
the
Wall!!
Break
the
Wall!
声よ届け
暗闇を泳ぎだせ
Let
my
voice
reach
you,
swim
out
of
the
darkness
僅かな光の先に
あなたが待ってる
You're
waiting
for
me
beyond
the
tiny
light
そんな気がする
That's
how
I
feel
Suspected,
Confused
and
Action!!
Suspected,
Confused
and
Action!
正解はわからなくても
Even
if
I
don't
know
the
answer
全てが終わる
そんな気がする
Everything
will
end,
that's
how
I
feel
私の声は届いていますか
Can
you
hear
my
voice?
遥か彼方にいるあなたが
Even
though
you're
far
away
笑っていたなら
If
you're
smiling
その隣にいられたなら
I
wish
I
was
there
beside
you
この水槽で
沈んでいるだけの
If
I'm
just
sinking
in
this
aquarium
命ならば
気づいたら
My
life
will
fade
away
黒く淀んで
あなたのことも
Growing
dark,
and
I'll
forget
you
too
忘れ去っているのでしょう
That's
how
it
will
be
それを運命と諦めることだけは
But
I
can't
accept
it
as
fate
出来ないでしょう
それだけは
I
can't,
I
can't
Break
the
Wall!!
Break
the
Wall!
声よ届け
暗闇を泳ぎだせ
Let
my
voice
reach
you,
swim
out
of
the
darkness
僅かな光の先に
あなたが待ってる
You're
waiting
for
me
beyond
the
tiny
light
そんな気がする
That's
how
I
feel
Suspected,
Confused
and
Action!!
Suspected,
Confused
and
Action!
正解はわからなくても
Even
if
I
don't
know
the
answer
全てが終わる
そんな気がする
Everything
will
end,
that's
how
I
feel
大きな風穴が開いた
A
large
hole
has
opened
あなたがそこに立っていた
You're
standing
there
閉塞と暗闇の果てに
Beyond
the
blockage
and
darkness
たどり着いた
あらたな始まり
A
new
beginning
I
know
もう手にした答え
I
know,
I
have
the
answer
無くさぬよう握りしめて
I
hold
it
tightly
so
I
won't
lose
it
もしまた光をなくしても
If
I
lose
the
light
again
今度は迷わない
I
won't
hesitate
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.