ASCA - Suspected, Confused and Action - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASCA - Suspected, Confused and Action




Suspected, Confused and Action
Suspected, Confused and Action
Break the Wall!!
Break the Wall!
声よ届け 暗闇を泳ぎだせ
Let my voice reach you, swim out of the darkness
僅かな光の先に あなたが待ってる
You're waiting for me beyond the tiny light
そんな気がする
That's how I feel
Suspected, Confused and Action!!
Suspected, Confused and Action!
正解はわからなくても
Even if I don't know the answer
ここで諦めたら
If I give up now
全てが終わる そんな気がする
Everything will end, that's how I feel
痣だらけの身体ごと
With my bruised body
朽ちていくような 延長線上
Fading away, like an extension
世界が窮屈すぎて
The world is too suffocating
酸素を失った 熱帯魚みたいで
Like a tropical fish that's lost its oxygen
行き場のない怒りを
Concealing my anger that has nowhere to go
惑わせていく 包むように霧がかかる
Fog rolls in, enveloping me
朝焼けに眩むまで
Until I'm blinded by the sunrise
失われた 愛も解も無い景色を笑う
I laugh at the scenery that has lost its love and meaning
Break the Wall!!
Break the Wall!
声よ届け 暗闇を泳ぎだせ
Let my voice reach you, swim out of the darkness
僅かな光の先に あなたが待ってる
You're waiting for me beyond the tiny light
そんな気がする
That's how I feel
Suspected, Confused and Action!!
Suspected, Confused and Action!
正解はわからなくても
Even if I don't know the answer
ここで諦めたら
If I give up now
全てが終わる そんな気がする
Everything will end, that's how I feel
私の声は届いていますか
Can you hear my voice?
遥か彼方にいるあなたが
Even though you're far away
笑っていたなら
If you're smiling
その隣にいられたなら
I wish I was there beside you
この水槽で 沈んでいるだけの
If I'm just sinking in this aquarium
命ならば 気づいたら
My life will fade away
黒く淀んで あなたのことも
Growing dark, and I'll forget you too
忘れ去っているのでしょう
That's how it will be
それを運命と諦めることだけは
But I can't accept it as fate
出来ないでしょう それだけは
I can't, I can't
出来ないでしょう
I can't
Break the Wall!!
Break the Wall!
声よ届け 暗闇を泳ぎだせ
Let my voice reach you, swim out of the darkness
僅かな光の先に あなたが待ってる
You're waiting for me beyond the tiny light
そんな気がする
That's how I feel
Suspected, Confused and Action!!
Suspected, Confused and Action!
正解はわからなくても
Even if I don't know the answer
ここで諦めたら
If I give up now
全てが終わる そんな気がする
Everything will end, that's how I feel
大きな風穴が開いた
A large hole has opened
あなたがそこに立っていた
You're standing there
閉塞と暗闇の果てに
Beyond the blockage and darkness
たどり着いた あらたな始まり
A new beginning
I know もう手にした答え
I know, I have the answer
無くさぬよう握りしめて
I hold it tightly so I won't lose it
もしまた光をなくしても
If I lose the light again
今度は迷わない
I won't hesitate this time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.