Paroles et traduction Ascendant - At Wit's End
Tear
me
apart
and
break
my
skin
Разорвите
меня
на
части
и
порвете
мою
кожу
At
the
end
of
my
wit
I'm
not
taking
your
shit
В
конце
концов,
я
не
собираюсь
выслушивать
твое
дерьмо.
My
patience
running
thin
Мое
терпение
на
исходе
Are
you
blind
to
your
malevolent
sins?
Неужели
ты
слеп
к
своим
злонамеренным
грехам?
When
everything
is
drowned
Когда
все
тонет
You'll
be
crowned
kings
of
your
burial
grounds
Вы
будете
коронованы
королями
своих
могильников
No
hope
is
left
for
those
who
thought
things
would
change
У
тех,
кто
думал,
что
все
изменится,
не
осталось
никакой
надежды
Kept
waiting,
burning,
destroying
your
land
Продолжал
ждать,
сжигая,
разрушая
твою
землю
Embrace
the
fate
you
all
designed
for
yourselves
Примите
судьбу,
которую
вы
все
для
себя
придумали
I
am
the
master
of
all
that
is
life
Я
хозяин
всего,
что
есть
жизнь
I
am
the
Ancient,
there's
nothing
I
won't
survive
Я
Древний,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
пережил.
Your
own
downfall
conceived
by
your
pride
Твое
собственное
падение,
вызванное
твоей
гордыней
What
will
you
do
when
there
is
no
tomorrow?
Что
ты
будешь
делать,
когда
завтрашнего
дня
не
будет?
Your
existence
fading
away
Твое
существование
исчезает
A
memory
that
will
never
stay
Воспоминание,
которое
никогда
не
останется
Is
this
the
end?
Неужели
это
конец?
Or
is
this
where
it
begins?
Или
с
этого
все
и
начинается?
Push
me
around
and
ignore
my
cries
Помыкай
мной
и
не
обращай
внимания
на
мои
крики
Your
existence
so
brief
causing
nothing
but
grief
Твое
существование
так
коротко,
что
не
приносит
ничего,
кроме
горя
My
patience
running
thin
Мое
терпение
на
исходе
Are
you
blind
to
your
malevolent
sins?
Неужели
ты
слеп
к
своим
злонамеренным
грехам?
What
will
you
do
when
there
is
no
tomorrow?
Что
ты
будешь
делать,
когда
завтрашнего
дня
не
будет?
Your
existence
fading
away
Твое
существование
исчезает
A
memory
that
will
never,
ever
stay
Воспоминание,
которое
никогда,
никогда
не
останется
Is
this
the
end
or
where
it
begins?
Это
конец
или
то,
с
чего
все
начинается?
Is
this
the
end...
or
is
this
where
it
all
begins?
Это
конец...
или
здесь
все
начинается?
What
will
you
do
when
there's
no
tomorrow?
Что
ты
будешь
делать,
когда
завтрашнего
дня
не
будет?
I
am
the
master
of
all
that
is
life
Я
хозяин
всего,
что
есть
жизнь
I
am
the
Ancient,
there's
nothing
I
won't
survive
Я
Древний,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
пережил.
Your
own
downfall
conceived
by
your
pride
Твое
собственное
падение,
вызванное
твоей
гордыней
Is
this
the
end
or
where
it
begins?
Это
конец
или
то,
с
чего
все
начинается?
Is
this
the
end?
Неужели
это
конец?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ascendant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.