ASD - Legendär / Populär - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASD - Legendär / Populär




Legendär / Populär
Legendary / Popular
Brothers and sisters! Brothers and sisters! Brothers and sisters!
Brothers and sisters! Brothers and sisters! Brothers and sisters!
I don't know what this world is coming to!
I don't know what this world is coming to!
The Soul Children"
The Soul Children"
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Kein "LOL", kein "MFG"
No "LOL", no "BR"
Höchstens wenn "MFG" für "Mittelfinger" steht
At most if "BR" stands for "middle finger"
ASD, simpel wie das ABC
ASD, simple like the ABC
Skimaske auf, dann einklaufen im KaDeWe
Ski mask on, then shopping at KaDeWe
Schicken Briefbomben mit UPS und DPD
Send letter bombs with UPS and DPD
Im Paket: C4, TNT, etc
In the package: C4, TNT, etc
Explosion - R.I.P., RAF, R-A-P
Explosion - R.I.P., RAF, R-A-P
U.v.m. Wortspiele, Konkurrenz T-O-T
A.o. word games, competition D-E-A-D
Oder ist es T-O-D? Ich habe kein A-B-I
Or is it D-E-A-D? I don't have a high school diploma
Züchte das Cannabis, zieh THC, OMG
Grow the cannabis, smoke THC, OMG
Mehr gr als deine Pesolawaage wiegt
More grams than your Pesola scale weighs
Denk' groß, KG, Plan B Strategie
Think big, KG, Plan B strategy
ASD, beste GBR in der BRD
ASD, best GBR in the FRG
Bleiben auf'm Boden wie B-Boys auf PVC
Stay on the ground like B-Boys on PVC
Ah, mache A-R-T mit mei'm Bruder hier
Ah, making A-R-T with my brother here
Wiedermal T-O-P, muss ich es dir buchstabier'n?
Once again T-O-P, do I have to spell it out for you?
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Wo Recht zu Unrecht wird, wird Widerstand Pflicht
Where right becomes wrong, resistance becomes duty
Schal hoch, was los? Tanz auf dem Stammtisch
Scarf up, what's up? Dance on the Stammtisch
Headbanger (ASD) Rapsänger
Headbanger (ASD) rapper
Die Seele der Revolte, niemals die Wegrenner
The soul of the revolt, never the deserters
Ich tret über das Stoppschild, lauf' in die Bank
I step over the stop sign, run into the bank
Ja, du weißt, was der Mann mit der Glock will
Yeah, you know what the man with the gun wants
Überfall - Steckbrief - Auf der Flucht - Marathon
Robbery - Wanted poster - On the run - Marathon
Innenstadt - Mitternacht - Langlauf - Para Tonnen
Downtown - Midnight - Cross-country skiing - Para tons
Endlich Schufa-frei, Diamant: guter Preis
Finally Schufa-free, diamond: good price
Untergrund - Penthouse - super reich (Ah)
Underground - Penthouse - super rich (Ah)
Schmier' die Parole an die Wand
Smear the slogan on the wall
Renne vor der Polizei, rette sich wer kann
Run from the police, save yourself whoever can
Mach kaputt, was dich kaputt macht, ey
Destroy what destroys you, hey
Flugblätter und Klappmesser im Rucksack
Flyers and switchblades in the backpack
Mindestlohn: ein Hohn für die Belohnung
Minimum wage: a mockery for the reward
Brauche 2 Jobs für eine Einzimmerwohnung
Need 2 jobs for a one-room apartment
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Ba-ba-bankraub ist was für Dilettanten
Ba-ba-bank robbery is for amateurs
Brecht sagt: "Echte Profis gründen Banken."
Brecht says: "Real professionals start banks."
ASD: Anarchien statt Diktaturen
ASD: Anarchies instead of dictatorships
Nichts zu lachen, dabei sind wir umgeben von Witzfiguren
Nothing to laugh at, we are surrounded by clowns
Zap Zap mich nachts durch die Kanäle
Zap Zap me through the canals at night
Was ich seh, kränkt meine Seele (Komm)
What I see hurts my soul (Come on)
Spießer laufen rot an wie Tandoori-Chicken
Spießer run red like tandoori chicken
Während wir diese Strophen spitten, rufen sie die Polizisten
While we spit these verses, they call the cops
Dies ist Revolution, mehr Munition
This is revolution, more ammunition
Schrei' die Botschaft ins Mikro oder Megafon
Shout the message into the microphone or megaphone
K-K-K-O-doppel-M, konsequent
C-C-C-O-M-E, consistent
Songs, die brenn' Robbe, Sam, ASD for president)
Songs that burn Robbe, Sam, ASD for president)
Aktion, Reaktion, Basswellen meterhoch
Action, reaction, bass waves meters high
Tanz' den Shmoney Dance mit dem Papst im Petersdom)
Dance the Shmoney Dance with the Pope in St. Peter's Basilica)
Die Partei hat immer Recht Wir bringen die Wende
The party is always right We bring the change
Alpha, Omega, Anfang, Ende
Alpha, Omega, beginning, end
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Komm! (Da-da-das hier ist das, was ich mein)
Come on! (Da-da-that's what I mean)
Komm! (Das ist der Scheiß zum Schreien)
Come on! (This is the shit to shout about)
Komm! Legendär, (What?) Populär (Oh)
Come on! Legendary, (What?) Popular (Oh)
Ihr wollt es hören (Komm) Kommt mal her
You wanna hear it (Come on) Come over here
Komm!
Come on!





Writer(s): Samy Sorge, - Afrob, R Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.