ASD - Tortellini Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASD - Tortellini Augen




Tortellini Augen
Tortellini Eyes
Ich glaub' ich muss aufhör'n so viel Weed zu rauchen
I think I need to stop smoking so much weed
Jeden Morgen wach' ich auf mit dicken Tortellini Augen
Every morning I wake up with big tortellini eyes
Es sollte doch Spaß bring', fängt an Energie zu rauben
It's supposed to be fun, It's starting to suck the energy out of me
Trotzdem kann ich nich' aufhör'n dieses Weed zu rauchen
But I can't stop smoking this weed
Das ist ASD auf THC
This is ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
A-ASD auf THC
A-ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
Das ist ASD auf THC
This is ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
A-ASD auf THC
A-ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
Kiffen ist ein Lifestyle, ja, mehr oder weniger
Smoking weed is a lifestyle, sort of
Rauche Shiva, Augenlider schwer vom Amnesia
Smoking Shiva, heavy eyelids from Amnesia
Haze aus Amerika, Kush aus Jamaika
Haze from America, Kush from Jamaica
Flucht aus dem Alltag, wurde zum Alltag
An escape from the everyday, that became everyday
Mary Jane lässt mich nicht geh'n (ohoh)
Mary Jane won't let me go (ohoh)
Everyday shit is the same (ohoh)
Everyday shit is the same (ohoh)
Rauche dope, pausenlos, Augen rot, schaut mal hoch
Smoking dope, crazy high, red eyes, look up
Genau da oben bin ich so high - Dauerstoned
I'm so high up there - permanently stoned
Dies is' flowerpower jo
This is flower power, baby
Noch bevor ich Frühstück ess'
Before I even eat breakfast
Is' die erste Tüte weg und ich will zurück ins Bett
I've already smoked the first joint and want to go back to bed
Ich bin ein Faulpelz, Zähne vom Rauch gelb
I'm a lazy bum, yellow teeth from the smoke
War mal ein Frauenheld, das gab ich auf schnell
I used to be a womanizer, but I gave that up quickly
Weil ich lieber mit nem Joint auf meiner Couch chill
Because I'd rather chill on the couch with a joint
Das grüne Gras bringt Farbe in meine graue Welt
The green grass adds color to my gray world
Doch manchmal hab ich das Gefühl das es mich aufhält
But sometimes I feel like it's holding me back
Stehe morgens vor dem Spiegel, wo's mir auffällt
I stand in front of the mirror in the morning and it hits me
Und ich denk'
And I think
Ich glaub' ich muss aufhör'n so viel Weed zu rauchen
I think I need to stop smoking so much weed
Jeden Morgen wach' ich auf mit dicken Tortellini Augen
Every morning I wake up with big tortellini eyes
Es sollte doch Spaß bring', fängt an Energie zu rauben
It's supposed to be fun, It's starting to suck the energy out of me
Trotzdem kann ich nich' aufhör'n dieses Weed zu rauchen
But I can't stop smoking this weed
Das ist ASD auf THC
This is ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
A-ASD auf THC
A-ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
Das ist ASD auf THC
This is ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
A-ASD auf THC
A-ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
Jetzt kommt AFR
Now it's AFR's turn
Ich war den ganzen Tag auf den Beinen und bin jetzt müde
I've been on my feet all day and I'm tired now
Schuhe in der Ecke, Chinafood in der Plastiktüte
Shoes in the corner, Chinese food in the plastic bag
Kalte Füße, warmes Essen (Essen)
Cold feet, warm food (food)
Brauche keine Zigaretten
I don't need any cigarettes
Ein paar Stunden nur für mich und keine Muttis die mich stressen
A few hours just for myself and no mothers to stress me out
Hey
Hey
Holunderbionade, ein bisschen Hase
Elderberry soda, a little bit of hare
In guter Konsistenz mit 'ner giftgrünen Farbe
In a good consistency with a bright green color
Keine Frage, lecker was ich habe
There's no question, it's delicious
Mantel unter die Tür, Schutz vor Spionage
Coat under the door, protecting me from spies
Ich bin so frei (er ist so frei)
I'm so free (he's so free)
Ich bin so high (er ist so high)
I'm so high (he's so high)
Draußen Blaulicht
Blue lights outside
Von der Polizei (Polizei)
From the police (the police)
Ich weiß nicht wie lang ich ein ignoranter Kiffer bleib'
I don't know how long I'll stay an ignorant pothead
Sie wollen mich kontrollieren in ihrem Wahn nach Sicherheit
They want to control me in their quest for security
Ich glaub' ich muss aufhör'
I think I need to stop
N so viel Weed zu rauchen
Smoking so much weed
Jeden Morgen wach' ich auf mit dicken Tortellini Augen
Every morning I wake up with big tortellini eyes
Es sollte doch Spaß bring', fängt an Energie zu rauben
It's supposed to be fun, It's starting to suck the energy out of me
Trotzdem kann ich nich' aufhör'n dieses Weed zu rauchen
But I can't stop smoking this weed
Das ist ASD auf THC
This is ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
A-ASD auf THC
A-ASD on THC
Pump' das in dei'm PKW
Pump this in your car
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
ASD
Year
Year
Joints, blunts and a bong
Joints, blunts and a bong
Any which way, I could never go wrong
Any which way, I could never go wrong
I smoke blunts all night, all day
I smoke blunts all night, all day





Writer(s): Sorge Samy, Abbas Imran, Zemichiel Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.