Paroles et traduction ASD feat. Nena - Ich seh was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Doch
ich
mal'
es
dir
auf.
But
I'll
draw
it
for
you.
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst,
I
hear
something
you
don't
hear,
Doch
ich
nehm'
es
dir
auf.
But
I'll
record
it
for
you.
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst.
I
hear
something
you
don't
hear.
(PART
1:
AFROB)
(PART
1:
AFROB)
Ey
yo
ich
hab
nen
andern
Input,
Hey
yo,
I
have
a
different
input,
Weil
ich
woanders
hin
guck.
Because
I'm
looking
somewhere
else.
Vielleicht
weil
ich
woanders
hinmuss.
Maybe
because
I
have
to
go
somewhere
else.
Als
Schwarzer
in
nem
weißen
Land,
ist
nicht
einfach.
As
a
black
man
in
a
white
country,
it's
not
easy.
ASD
- Keine
Zwecks-
sondern
ne
Schicksalsgemeinschaft.
ASD
- Not
a
community
of
purpose,
but
of
destiny.
Versteht
es
endlich,
Finally
understand,
Zarter
Frühling
- so
lebendig.
Tender
spring
- so
alive.
Das
ist
nicht
selbstverständlich,
That's
not
a
given,
Denn
alles
ist
vergänglich
Because
everything
is
transient,
Bruder
nix
ist
für
Unendlich!
Brother,
nothing
lasts
forever!
Jeder
hat
seine
Zeit,
Everyone
has
their
time,
Lebt
das
was
da
ist
und
geht
Live
what
is
there
and
go,
Die
Erinnerung
die
bleibt.
The
memory
that
remains.
Diese
Erkenntnis
macht
mich
frei,
This
realization
sets
me
free,
Frei
zum
Schaffen,
freizumachen,
Free
to
create,
to
liberate,
Frei
um
wirklich
Ich
zu
sein.
Free
to
truly
be
myself.
Afrob,
das
bin
ich,
Afrob,
that's
me,
Das
wurde
ich,
das
wollte
ich
That's
what
I
became,
that's
what
I
wanted,
Manche
meinten
solltes
nich'.
Some
said
I
shouldn't.
Was
typisches,
was
schwieriges,
Something
typical,
something
difficult,
Doch
wenn
ich
jetzt
loslass,
But
if
I
let
go
now,
Verlier
ich
es.
I'll
lose
it.
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Doch
ich
mal'
es
dir
auf.
But
I'll
draw
it
for
you.
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst,
I
hear
something
you
don't
hear,
Doch
ich
nehm'
es
dir
auf.
But
I'll
record
it
for
you.
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst.
I
hear
something
you
don't
hear.
(PART
2:
SAMY
DELUXE)
(PART
2:
SAMY
DELUXE)
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Nen
Text
aufm
Papier,
A
text
on
paper,
Aber
ich
sehe
in
die
Zukunft
But
I
see
into
the
future.
Er
ist
jetzt
noch
garnicht
hier.
It's
not
even
here
yet.
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst,
I
hear
something
you
don't
hear,
Melodien
kein
Witz,
Melodies,
no
joke,
Ich
dirft
in
andere
Welten
ab
I
drift
to
other
worlds
Als
hätt
ich
Heroin
gespritzt.
As
if
I
had
injected
heroin.
Damals
sagten
Leute
Back
then
people
said,
"Junge
mach
mal
n
richtigen
Job"
"Boy,
get
a
real
job,"
Heute
hab
ich
mehr
Cash
als
sie
Today
I
have
more
cash
than
them,
Und
das
fickt
ihren
Kopf.
And
that
fucks
with
their
minds.
Viele
können
Künstler
nicht
nachvollziehen
Many
can't
understand
artists,
Für
sie
ist
Musik
nur
berieselung
im
Hintergrund,
For
them,
music
is
just
background
noise,
Für
mich
ist
es
mein
Jakobsweg.
For
me,
it's
my
pilgrimage.
Eine
ewig
lange
Reise
A
long
journey,
Mit
dem
Ziel
der
Selbsterkenntnis,
With
the
goal
of
self-knowledge,
Kontroverses
Promi
wo
man
aus
Prinzip
der
Welt
zu
fremd
ist.
Controversial
celebrity
who
is
out
of
this
world
on
principle.
Kein
Verständnis
für
alternative
Wege,
No
understanding
of
alternative
paths,
Wenns
nach
denen
ginge
sollen
alle
Abi
machen,
studieren
gehn.
If
they
had
their
way,
everyone
would
graduate
high
school
and
go
to
college.
Gut
das
wir
die
Regeln
brachen,
Good
thing
we
broke
the
rules,
Dem
Klischee
entsprachen,
Lived
up
to
the
stereotype,
Lernten
Gedanken
zu
lesen
so
wie
Telepathen.
Learned
to
read
minds
like
telepaths.
Und
du
hörst
unsern
zu,
And
you
listen
to
ours,
Als
ob
du
ein
Buch
hier
liest,
As
if
you're
reading
a
book
here,
Schau
wie
uns
die
Muße
küsst,
Look
how
the
muses
kiss
us,
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst.
I
see
something
you
don't
see.
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Doch
ich
mal'
es
dir
auf.
(ASD)
But
I'll
draw
it
for
you.
(ASD)
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst,
(N-E-N-A)
I
hear
something
you
don't
hear,
(N-E-N-A)
Doch
ich
nehm'
es
dir
auf.
(Ah-ha)
But
I'll
record
it
for
you.
(Ah-ha)
Ich
sehe
was
was
du
nicht
siehst,
I
see
something
you
don't
see,
Ich
höre
was
was
du
nicht
hörst.
I
hear
something
you
don't
hear.
(Ich
möchte
auch
mal
so
rappen,
weißt
du?)
(I'd
like
to
rap
like
that
too,
you
know?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, Robert Zemichiel, Derek Von Krogh, Vitor Manuel Pinto Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.