Paroles et traduction ASD - Frage/Antwort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frage/Antwort
Вопрос/Ответ
Ey,
yo
was
geht
ab?
Ei
yo,
Afrob!
Эй,
йоу,
как
дела?
Эй,
йоу,
Afrob!
A-S-D,
Afrob,
Samy
Deluxe!
A-S-D,
Afrob,
Samy
Deluxe!
[Afrob
& Samy
Deluxe]
[Afrob
& Samy
Deluxe]
Alles
was
ich
sage
kann
man
gegen
mich
verwenden!
Всё,
что
я
говорю,
может
быть
использовано
против
меня,
дорогая!
So
stell
ich
mir
die
Frage,
was
sie
reden,
was
sie
denken!?
Поэтому
я
задаюсь
вопросом,
что
они
говорят,
что
они
думают!?
Was
is
los
mit
Afrob,
früher
war
er
Partyrapper!
Что
случилось
с
Afrob,
раньше
он
был
партийным
рэпером!
Jetzt
macht
er
auf
Politik,
ich
fand
die
erste
Platte
besser!
Теперь
он
ударился
в
политику,
мне
нравился
первый
альбом
больше!
Ahhh,
hör
mal?
und
auch
hörst
du
dieses
schrein?
Ах,
слышишь?
И
слышишь
ли
ты
этот
крик?
Keiner
für
den
anderen
spektakulär,
teil
eins
und
zwei!
Никто
друг
для
друга
не
примечателен,
часть
первая
и
вторая!
Vergleiche,
konzentriere
dich
auf
die
Bereiche!
Сравнивай,
концентрируйся
на
областях!
Nur
die
Relevanten,
zeigt
den
Unterschied
undBeichte!
Только
на
релевантных,
покажи
разницу
и
признайся!
Ahhh,
Brothers
Keepers,
Four
Fists
was
soll
diese
Scheiße?
Ах,
Brothers
Keepers,
Four
Fists,
что
это
за
хрень?
Ihr
macht
auf
Tolerant,
aber
ihr
featured
nicht
ma
Weiße!
Вы
строите
из
себя
толерантных,
но
вы
даже
не
фитуете
с
белыми!
Was
soll
deine
Proteste
Junge,
lass
uns
das
ma
swichen!
Что
за
протесты,
парень,
давай
поменяемся
местами!
Aber
jeder
weiß
ne
Gruppe
ohne
Schwarze
wär
Rassisten!
Но
все
знают,
что
группа
без
черных
была
бы
расистской!
Verdreh
nicht
die
Fakten,
du
willst
es
schwarz
auf
weiß!
Не
искажай
факты,
ты
хочешь
это
черно
на
белом!
Ich
habe
ganze
Akten,
gegen
mich
muss
man
sich
wappnen!
У
меня
целые
папки,
против
меня
нужно
вооружиться!
Achtung!
Schon
wieder
die!
Schreiben
Lieder
die!
Внимание!
Снова
они!
Пишу
песни,
которые!
Aufklärn
und
aufwärm,
spürt
ihr
die
Energie?
Просвещают
и
зажигают,
чувствуешь
эту
энергию?
Frage,
Antwort,
Lage,
Standort!
Вопрос,
ответ,
положение,
местоположение!
Samy,
Afrob,
Stuttgart,
Hamburg!
Samy,
Afrob,
Штутгарт,
Гамбург!
Vergesst
all
die
Fragen
und
die
Spekulation!
Забудь
все
вопросы
и
спекуляции!
Hör
gut
zu
was
sie
sagen,
check
die
Information!
Слушай
внимательно,
что
они
говорят,
проверяй
информацию!
Frage,
Antwort,
Lage,
Standort!
Вопрос,
ответ,
положение,
местоположение!
Samy,
Afrob,
Stuttgart,
Hamburg!
Samy,
Afrob,
Штутгарт,
Гамбург!
Viel
Energie,
als
Team,
Adrenalin,
Много
энергии,
как
команда,
адреналин,
Und
erschien,
und
seit
den
Kopien
als
Legitim!
И
появились,
и
с
тех
пор
копии
как
легитимны!
[Afrob
& Samy
Deluxe]
[Afrob
& Samy
Deluxe]
Alles
was
ich
sage
kann
man
gegen
mich
verwenden!
Всё,
что
я
говорю,
может
быть
использовано
против
меня!
Doch
stell
ich
mir
die
Frage,
was
sie
reden,
was
sie
denken!?
Но
я
задаюсь
вопросом,
что
они
говорят,
что
они
думают!?
Wieso
rappt
der
Typ
immer
davon
das
er
der
Beste
ist?
Почему
этот
парень
всегда
читает
рэп
о
том,
что
он
лучший?
Trägt
dick
auf,
ich
glaub
da
überschätzt
er
sich!
Перебарщивает,
я
думаю,
он
себя
переоценивает!
Eigentlich,
werd
ich
bloß
meinem
Image
gerecht!
На
самом
деле,
я
просто
соответствую
своему
имиджу!
Sag
ich
bloß,
ich
bin
der
Beste
oder
bin
ich
es
echt?
Я
просто
говорю,
что
я
лучший,
или
я
действительно
лучший?
Falsche
Frage,
Ihr
vergesst
glaube
ich
mit
wem
ich
hier
sprech!
Неправильный
вопрос,
вы,
кажется,
забываете,
с
кем
я
здесь
говорю!
Ich
werd
zwar
oft
kritisiert,
doch
keiner
findet
es
schlecht!
Меня
часто
критикуют,
но
никто
не
считает
это
плохим!
Ist
es
nur
so,
dass
die
Leute
nicht
begreifen
könn'!
Просто
люди
не
могут
понять!
Dass
ich
mich
einfach
immer
noch
den
Geilsten
nen'!
Что
я
всё
ещё
называю
себя
самым
крутым!
Und
nur
auf
Grund
ihrer
Reaktion
muss
ichs
immer
wieder
tun!
И
только
из-за
их
реакции
я
должен
делать
это
снова
и
снова!
Also
wenn
ihr
kein
Spaß
versteht
lasst
mich
nicht
ans
Mikrophon!
Так
что,
если
вы
не
понимаете
шуток,
не
подпускайте
меня
к
микрофону!
Man
ich
will
nach
oben,
ganz
bequem,
lass
es
dir
richten!
Чувак,
я
хочу
наверх,
с
комфортом,
дай
мне
устроиться!
Wie
verschaff
ich
mir
mehr
Rum?
Man
du
musst
ihn
einfach
dissen!
Как
мне
получить
больше
шумихи?
Чувак,
тебе
просто
нужно
его
диссить!
Jungs
ihr
könnt
ruhig
reden,
doch
es
hat
kein
Sinn!
Ребята,
вы
можете
говорить,
но
это
не
имеет
смысла!
Denn
egal
was
ihr
sagt,
ich
mach
mein
Ding!
Ei,
yoooo!
Потому
что,
что
бы
вы
ни
говорили,
я
делаю
своё
дело!
Эй,
йоу!
Alder
sah
wie
bekommt
man
ein
Vertrag?
Старина,
как
получить
контракт?
Braucht
man
dafür
Produzenten
oder
reichen
ein
Verlag?
Нужны
ли
для
этого
продюсеры
или
достаточно
издательства?
Es
reichen
Block
Papier,
kariert
oder
Liniert!
Достаточно
блока
бумаги,
в
клетку
или
в
линейку!
Manche
mögen
Blank
und
n'
Stift,
was
kreiern!
Некоторые
любят
чистый
лист
и
ручку,
чтобы
творить!
Nütze
deine
Schulzeit,
schreib
und
entwickel
dich!
Используй
свое
школьное
время,
пиши
и
развивайся!
Hab
dir
grad
beweisen,
dass
es
niemals
an
den
Mittel
liegt!
Я
только
что
доказал
тебе,
что
дело
никогда
не
в
средствах!
Oder
hast
du
gute
Songs,
die
du
irgendwann
performst?!
Или
у
тебя
есть
хорошие
песни,
которые
ты
когда-нибудь
исполнишь?!
Und
wenn
das
Leute
sehn
ist
das
deine
erste
Chance!
И
когда
люди
это
увидят,
это
твой
первый
шанс!
[Samy
Deluxe]
[Samy
Deluxe]
Frage,
Antwort,
Lage,
Standort!
Вопрос,
ответ,
положение,
местоположение!
Ab
und
zu
kommt
mir
die
Scheiße
hier
einfach
krank
vor!
Время
от
времени
вся
эта
хрень
кажется
мне
просто
безумной!
Egal
wo
ich
hingeh,
Tausend
neue
Geschichten!
Куда
бы
я
ни
пошел,
тысячи
новых
историй!
Und
am
dämlichsten
alle
wahr
nach
Augenzeugenberichten!
И
самое
глупое,
что
все
они
правдивы,
по
словам
очевидцев!
Viele
Fragen,
viele
Spekulation,
viele
Vermutung'
Много
вопросов,
много
спекуляций,
много
предположений
Über
meine
Vergangenheit,
die
Gegenwart
und
die
Zukunft!
О
моем
прошлом,
настоящем
и
будущем!
Leute
wolln
wissen,
hat
der
Erfolg
mich
verändert?
Люди
хотят
знать,
изменил
ли
меня
успех?
Hat
das
Geld
nicht
geizig
gemacht
und
das
Gold
mich
gebländet?
Не
сделало
ли
меня
деньги
жадным,
а
золото
не
ослепило?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, Robert Zemichiel, Jontaue Slade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.