ASHE 22 feat. Hamza - Milli - traduction des paroles en allemand

Milli - ASHE 22 , Hamza traduction en allemand




Milli
Milli
Solide dans l'bolide
Solide im Flitzer
Solide, yeah, yeah, yeah, yeah
Solide, yeah, yeah, yeah, yeah
Woh
Woh
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets (brr)
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine (brr)
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués (brr)
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband (brr)
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein
Faut l'milli', fuck Billie, la moula m'embellit
Es muss 'ne Million sein, scheiß auf Billie, die Kohle macht mich schön
J'prends c'qu'y a à prendre, j'retourne au pays (psch)
Ich nehme, was es zu holen gibt, ich kehre zurück in mein Land (psch)
Faut m'payer, y a qu'à mama qu'j'obéis
Ich muss bezahlt werden, ich gehorche nur Mama
Bo-bolide est allemand, j'roule grave à fond
Der Flitzer ist deutsch, ich fahre verdammt schnell
J'reviens des bas-fonds, sel3a sous l'plafond
Ich komme aus den Slums, Zeug unter der Decke
Peut-être qu'en 2030, j'serais grave à fond
Vielleicht bin ich 2030 ganz oben
Ils écrivent grave des choses, mais j'sais c'pas c'qu'ils font
Sie schreiben viel, aber ich weiß, das ist nicht das, was sie tun
J'ai la big fumée, j'fais un big typhon
Ich habe den dicken Rauch, ich mache einen dicken Taifun
Cocktail molotov, dedans j'mets un big chiffon
Molotowcocktail, ich stecke einen dicken Lappen rein
Quel biff' ils font? des grosses baffes, il faut
Was für Kohle machen sie? Dicke Schellen sind nötig
2-2, Hamz' pour faire remonter l'niveau
2-2, Hamza, um das Niveau zu heben
J'suis tellement devant que j'vois plus d'rivaux
Ich bin so weit vorne, dass ich keine Rivalen mehr sehe
Bitch, 808, beatbox
Bitch, 808, Beatbox
Et t'es pas le big boss, même les plus petits t'boxent
Und du bist nicht der Big Boss, selbst die Kleinsten boxen dich
Et j'fais pousser d'la Cali', Cali' dans un big box
Und ich baue Cali' an, Cali' in einer Big Box
J'suis sur le 530, t'es sur la Xbox
Ich bin auf der 530, du bist auf der Xbox
Et j'vends d'la peu-stu, comme un modo, cherche le big spot
Und ich verkaufe Stoff, wie ein Mod, suche den Big Spot
30 sur l'poignet, toujours bien accompagné
30 am Handgelenk, immer in guter Begleitung
J'mets ma paire de Cartier avant d'passer d'vant l'douanier (l'douanier)
Ich lege meine Cartier an, bevor ich am Zöllner vorbeigehe (dem Zöllner)
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets (brr)
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine (brr)
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués (brr)
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband (brr)
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein
Dans l'bloc, il neige comme dans l'six (psch)
Im Block schneit es wie in der Sechs (psch)
Y a d'la nasale, mais moi j'fume la zaza (wah)
Es gibt Nasales, aber ich rauche das Zaza (wah)
J'ai les modules, les prods et les data
Ich habe die Module, die Produktionen und die Daten
J'pourrais devenir not nice comme Baka
Ich könnte so nice werden wie Baka
Té-ma le nombre de bitches, de tchops et d'propriétés
Schau dir die Anzahl der Bitches, Karren und Besitztümer an
Fuck putain d'société
Scheiß auf die verdammte Gesellschaft
Y a des métaux de plusieurs variétés (plusieurs variétés)
Es gibt Metalle verschiedener Sorten (verschiedener Sorten)
Hey, j'pop la 'teille pour le opps d'la veille comme le jour d'la paye (paye)
Hey, ich knalle die Flasche für die Opps von gestern wie am Zahltag (Zahltag)
Puis j'prends l'jet près d'Marseille (hmm)
Dann nehme ich den Jet in der Nähe von Marseille (hmm)
Elle a l'regard noir mais elle est wow (wow)
Sie hat einen dunklen Blick, aber sie ist wow (wow)
J'suis dans l'van noir, bitch, let's go
Ich bin im schwarzen Van, Bitch, let's go
Dans tous les cas, faut le milli'
Auf jeden Fall, es muss 'ne Million sein
Trop d'ennemis, dans tous les cas, faut l'neuf milli' et pah-pah-pah-boom, bonne nuit
Zu viele Feinde, auf jeden Fall, braucht es die Neun-Milli und pah-pah-pah-boom, gute Nacht
Comme Benzé', j'les éteins puis bonne nuit
Wie Benzé, ich schalte sie aus und dann gute Nacht
2-2 Ashe, on pull-up comme dans talibans (talibans)
2-2 Ashe, wir tauchen auf wie in Talibans (Talibans)
Dans le fond du bloc, rien qu'ça manigance
Im hinteren Teil des Blocks, nur Intrigen
Dans sa bouche, j'ai craché quelques habitants
In ihren Mund habe ich ein paar Einwohner gespuckt
J'fume la frappasse en guise de canalisant (canalisant)
Ich rauche das krasse Zeug als Beruhigungsmittel (Beruhigungsmittel)
Faut l'milli', j'traverse la ville dans l'hélicoptère
Es muss 'ne Million sein, ich überquere die Stadt im Helikopter
Que Dieu m'maudisse si j'finis par terre
Gott verfluche mich, wenn ich am Boden ende
Jamais, non
Niemals, nein
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein
Solide dans l'bolide (wah), j'fume la frappe qui vient des collines
Solide im Flitzer (wah), ich rauche das Ott von den Hügeln
Tickets, tickets, tickets-tickets, j'fais les tickets (brr)
Scheine, Scheine, Scheine-Scheine, ich mache die Scheine (brr)
En 2-2, ça pull-up, euros, dollars élastiqués (brr)
Im Nu tauchen sie auf, Euros, Dollars, mit Gummiband (brr)
Elle descend, elle astique, elle s'applique, faut l'milli'
Sie geht runter, sie putzt, sie strengt sich an, es muss 'ne Million sein





Writer(s): Petar Paunkovic, Hamza Al Farissi, Mayola Oubadia, Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi

ASHE 22 feat. Hamza - Milli
Album
Milli
date de sortie
28-10-2022

1 Milli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.