Paroles et traduction ASHE 22 feat. La F - Stup (feat. La F)
Stup (feat. La F)
Stupid (feat. La F)
La
F,
22,
Ferran′,
place
du
P'
La
F,
22,
Ferran',
Place
du
P'
J′vais
pas
en
club,
j'peux
pas
faire
rentrer
mon
métal,
j'vois
la
police
donc
je
détale
I
don't
go
to
clubs,
I
can't
bring
my
metal
in,
I
see
the
police
so
I
run
away
J′suis
dans
le
goulbi,
j′détaille,
Beretta,
Beretta,
l'calibre
est
létal
I'm
in
the
projects,
I
detail,
Beretta,
Beretta,
the
caliber
is
lethal
Rosine
j′l'étale,
j′roule
un
pétale,
quand
j'bois,
j′ai
toujours
envie
d'me
per-ta
Rosine
I
spread
it,
I
roll
a
petal,
when
I
drink,
I
always
want
to
lose
my
mind
Dans
la
suite
avec
deux
pétasses,
elles
montent
sur
mon
que-tru
In
the
suite
with
two
chicks,
they're
all
over
my
dick
Il
est
géant
et
c'est
pratique,
le
soir,
on
devient
lunatique
It's
giant
and
it's
practical,
in
the
evening,
we
become
lunatic
On
sort
pas
les
calibres
pour
faire
bander
les
chicas,
j′ai
d′la
selha
dans
mon
calebar
Ethika
We
don't
take
out
the
guns
to
make
the
chicks
horny,
I
got
weed
in
my
Ethika
boxers
Les
pookies,
les
pookies,
j'peux
pas
m′dicave,
c'est
pas
la
′sique
qui
m'a
fait
faire
ces
10k
The
pookies,
the
pookies,
I
can't
medicate,
it's
not
the
music
that
made
me
make
these
10k
Le
juice
est
médical,
il
m′a
fait
tiquer,
j'suis
devenu
piqué
The
juice
is
medical,
it
made
me
tick,
I
became
addicted
Pour
faire
les
billets,
j'ai
fait
du
le-sa
et
j′ai
mon
ticket
To
make
the
bills,
I
did
the
lick
and
I
got
my
ticket
Tu
sors
le
.38,
moi,
j′sors
le
Glock
nine,
chez
nous,
y
a
jamais
de
topline
You
take
out
the
.38,
me,
I
take
out
the
Glock
nine,
at
our
place,
there's
never
a
topline
J'ai
fait
bosser
des
go,
fuck,
fuck
tes
rappeurs
plein
d′ego
I
made
some
guys
work,
fuck,
fuck
your
rappers
full
of
ego
J'rafale
ces
putains,
j′suis
là
pour
le
butin,
j'suis
à
l′aise,
j'en
bute
un
I'm
blasting
these
bitches,
I'm
here
for
the
loot,
I'm
comfortable,
I'm
killing
one
Bitch,
juste
après,
j'en
roule
un,
passe
à
la
place,
c′est
le
moulin
Bitch,
right
after,
I
roll
one,
go
to
the
place,
it's
the
mill
Fils
de
putain,
tu
peux
appeler
tous
tes
cousins
Son
of
a
bitch,
you
can
call
all
your
cousins
Passe
à
la
planque,
y
a
d′la
selha
dans
le
coussin
Go
to
the
stash,
there's
weed
in
the
cushion
Et
j'vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
And
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
On
est
dans
l′stup',
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l'astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j′vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
On
est
dans
l′stup',
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l′astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j'vois
qu'des
putes,
j′me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
J′fais
du
biff
sa
mère
la
pute,
j'revends
la
ppe-f′
dans
beaucoup
d'tiekson
I
make
money,
his
mother
the
whore,
I
resell
the
coke
in
a
lot
of
places
J′bois
pas
de
lean
mais
j'aime
le
violet,
j'vais
m′faire
un
verre
comme
à
la
maison
I
don't
drink
lean
but
I
like
purple,
I'm
gonna
make
myself
a
drink
like
at
home
Qu′est-ce
t'as?
Tu
shab,
sale
bâtard,
j′suis
avec
le
Ashe,
sale
bâtard
What's
wrong
with
you?
You're
scared,
you
bastard,
I'm
with
Ashe,
you
bastard
J'vais
t′sortir
.22
Long
Rifle,
tu
vas
danser,
sale
bâtard
I'm
gonna
take
out
the
.22
Long
Rifle,
you're
gonna
dance,
you
bastard
Moi,
j'fais
des
aff′
trop
sombres
donc
j'me
promène
avec
toute
la
fumée
Me,
I'm
making
moves
too
dark
so
I
walk
around
with
all
the
smoke
Chut,
t'es
encore
dans
la
tombe
et
j′lui
pisse
dessus
pour
avoir
joué
Shut
up,
you're
still
in
the
grave
and
I
piss
on
it
for
having
played
Mes
kho
partent
pour
vingt
piges,
j′ai
pas
l'temps
décompresser
My
guys
are
leaving
for
twenty
kilos,
I
don't
have
time
to
decompress
Si
j′veux
l'Espagne
avec
mes
kho,
attends,
j′envoie
la
beuh
compressée
If
I
want
Spain
with
my
guys,
wait,
I'm
sending
the
compressed
weed
J'ai
perdu
des
piges,
j′ai
pris
des
risques,
gros,
fuck
la
police
I
lost
kilos,
I
took
risks,
man,
fuck
the
police
Tout
en
D&G
dans
mes
clips,
j'ai
pas
pris
un
euro
dans
la
zik
All
in
D&G
in
my
videos,
I
didn't
take
a
euro
in
the
music
La
concu'
est
débile,
avant
d′prendre
le
micro,
j′ai
pris
des
kil'
The
competition
is
stupid,
before
taking
the
mic,
I
took
kilos
Et
bang
bang,
en
un
headshot,
on
te
kill
And
bang
bang,
in
one
headshot,
we
kill
you
En
un
headshot,
on
te
kill
In
one
headshot,
we
kill
you
On
est
dans
l′stup',
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l′astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j'vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j'lâche
ma
haine
au
stud′
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
On
est
dans
l′stup',
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l′astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j'vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
On
est
dans
l'stup′,
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l′astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j'vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
On
est
dans
l′stup',
tu
veux
la
moula,
tu
veux
l'astuce
We're
in
the
studio,
you
want
the
money,
you
want
the
trick
Ouais,
j′vois
qu′des
putes,
j'me
calme
et
j′lâche
ma
haine
au
stud'
Yeah,
I
only
see
hoes,
I
calm
down
and
I
let
out
my
hate
at
the
studio'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Khadraoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.