Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surveille
la
te-por
Watch
the
door
Lyonzon
no
cap
Lyonzon
no
cap
Mon
cup
déborde
My
cup
is
overflowing
J'suis
pas
d'accord
I
don't
agree
J'arrive
saute
à
bâbord
I'm
coming,
jump
to
port
Petit
babos
plein
d'tacos
Little
babos
full
of
tacos
J'suis
sur
l'navire,
j'accoste
I'm
on
the
ship,
I'm
docking
Dans
l'fond
du
club
en
Lacoste
In
the
back
of
the
club
in
Lacoste
Cali
weed
à
la
Poste,
j'ai
le
matos
Cali
weed
at
the
post
office,
I
have
the
stuff
Viens
dans
l'fond
du
bateau
Come
to
the
back
of
the
boat
C'est
pas
gratos
It's
not
free
Mange
mon
gâteau
Eat
my
cake
Arigato,
harba
en
moto
Arigato,
harba
on
a
motorcycle
Mec,
appelle-moi
jamais
poto
Dude,
never
call
me
bro
Ta
meuf
la
pute
veut
une
photo
Your
girl,
the
slut,
wants
a
photo
Autant
qu'elle
joue
au
loto
As
much
as
she
plays
the
lottery
Té-ma
mon
dos
Te-ma
my
back
Plein
d'coups
d'couteau
Full
of
stab
wounds
Mon
produit
est
coûteux
My
product
is
expensive
Le
tien
il
dégoûte
Yours
is
disgusting
Bitch
viens
s'tu
veux
goûter
Bitch
come
if
you
want
to
taste
On
vend
jamais
d'selha
coupé
We
never
sell
cut
selha
Si
tu
fais
l'fou
dis-moi
où
t'es
If
you're
crazy
tell
me
where
you
are
Que
j'puisse
v'nir
te
shooter
So
I
can
come
shoot
you
Sous
lean
j'ai
la
vision
floutée
Under
lean,
I
have
blurred
vision
Bitch,
bitch,
arrête
ta
flûte
Bitch,
bitch,
stop
your
flute
Hein,
hein,
ta
mère
la
pute
Hey,
hey,
your
mother's
a
whore
J'rappe
mieux
qu'toi
et
j'débute
I
rap
better
than
you
and
I'm
just
starting
out
On
est
vrais
depuis
l'début
We've
been
real
from
the
beginning
Y
a
qu'ton
comm'
qui
fait
des
bulles
Only
your
comm'
makes
bubbles
Avec
nous
joue
pas
l'débile
Don't
play
dumb
with
us
Sinon
j'enfonce
mon
épine
Otherwise,
I'll
stick
my
thorn
in
Waah,
on
est
dans
l'stud'
et
ça
pue
l'stup'
(wooh)
Waah,
we're
in
the
stud'
and
it
stinks
of
stup'
(wooh)
On
est
dans
l'stud'
va
falloir
qu'tu
postules
(bitch)
We're
in
the
stud'
you're
gonna
have
to
apply
(bitch)
On
est
dans
l'stud'
et
ça
pue
l'stup'
(bitch,
bitch)
We're
in
the
stud'
and
it
stinks
of
stup'
(bitch,
bitch)
On
est
dans
l'stud'
va
falloir
qu'tu
postules
We're
in
the
stud'
you're
gonna
have
to
apply
Waah,
on
est
dans
l'stud'
et
ça
pue
l'stup'
(wooh)
Waah,
we're
in
the
stud'
and
it
stinks
of
stup'
(wooh)
On
est
dans
l'stud',
va
falloir
qu'tu
postules
(bitch)
We're
in
the
stud',
you're
gonna
have
to
apply
(bitch)
On
est
dans
l'stud'
et
ça
pue
l'stup'
(bitch,
bitch)
We're
in
the
stud'
and
it
stinks
of
stup'
(bitch,
bitch)
On
est
dans
l'stud',
va
falloir
qu'tu
postules
We're
in
the
stud',
you're
gonna
have
to
apply
J'suis
dans
l'délire
poto,
ouais,
et
de
loin
ça
tire
I'm
in
the
delusion
bro,
yeah,
and
it's
firing
from
afar
Les
clients
j'attire,
et
les
flammes
j'attise
I
attract
customers,
and
I
stoke
the
flames
Bitch,
sirop
pas
de
tise,
jamais
on
pactise
Bitch,
syrup,
no
tea,
never
compromise
Toi,
ton
Glock
est
factice,
le
soir
j'en
frappe
dix
You,
your
Glock
is
fake,
I
hit
ten
at
night
Ta
bitch
commence
à
s'active
(waah),
no
seal
no
deal
Your
bitch
starts
to
get
active
(waah),
no
seal
no
deal
Vers
minuit
elle
d'vient
tactile,
tu
n'as
pas
les
fils
Around
midnight
she
becomes
tactile,
you
don't
have
the
wires
Boy
tu
veux
la
wifi,
la
Terre
est
maléfique
Boy
you
want
wifi,
the
Earth
is
evil
Les
hommes
deviennent
des
filles,
donc
j'me
méfie
Men
become
girls,
so
I'm
wary
On
m'défie
d'rapper
vite,
dixième
cup,
il
est
vide
They
challenge
me
to
rap
fast,
tenth
cup,
it's
empty
Y'a
les
bleus,
j'les
évite,
tu
fais
l'fou
ta
poche
est
vide
There
are
the
blues,
I
avoid
them,
you're
crazy
your
pocket
is
empty
Wah,
waah,
la
lean
m'a
fait
prendre
du
bide
Wah,
wah,
the
lean
made
me
gain
weight
Wah,
waah,
tout
va
bien
si
le
survêt'
est
jdid
Wah,
wah,
everything
is
fine
if
the
tracksuit
is
new
Wah,
waah,
la
lean
m'a
fait
prendre
du
bide
Wah,
wah,
the
lean
made
me
gain
weight
Wah,
waah,
tout
va
bien
si
le
survêt'
est
jdid
Wah,
wah,
everything
is
fine
if
the
tracksuit
is
new
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.