ASHE 22 - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - ASHE 22traduction en allemand




Intro
Intro
J'suis pas un pédé, j'passe pas au JT
Ich bin kein Schwuler, ich komm' nicht in die Nachrichten
J'sors de la rate, j'soulève deux paires à JD
Ich komm' aus dem Ghetto, hol' mir zwei Paar Schuhe bei JD
J'ai pas fait une barrette
Ich hab' kein' Brocken gemacht
Les cops sont agités, j'découpe, la lame est affûtée
Die Cops sind aufgeregt, ich schneide auf, die Klinge ist geschärft
Si tu les écoutes, fréro, tu vas chuter
Wenn du auf sie hörst, Bruder, fällst du tief
Tous les jours la même, on finit cheatés
Jeden Tag das Gleiche, wir enden breit
Les bep, on fait qu'les éviter
Die Bullen, wir weichen ihnen nur aus
Y a aucune pitié pour ces vieux poulets
Es gibt kein Mitleid für diese alten Hühner
Y'a l'goût d'en kill un sur la foulée
Ich hab' Bock, einen auf der Stelle zu killen
Tu m'aimes pas parce que j'ai eu c'que tu voulais
Du magst mich nicht, weil ich bekommen habe, was du wolltest
Le pogo est grave
Der Pogo ist krass
Ta cheville est foulée, drip, la sacoche est mouillée
Dein Knöchel ist verstaucht, Drip, die Tasche ist nass
Le bep est choqué après m'avoir fouillé
Der Bulle ist schockiert, nachdem er mich gefilzt hat
S'il savait c'que j'ai dans les couilles
Wenn er wüsste, was ich in den Eiern habe
Y a la popo derrière
Die Polizei ist hinter mir
J'm'accroche au guidon, j'leur ai pété dessus, ils sont bidons
Ich halte mich am Lenker fest, ich hab' auf sie geschissen, sie sind nutzlos
Elle a dit à sa pote que mon truc est long
Sie hat ihrer Freundin gesagt, dass mein Ding lang ist
Si t'es au comico, oublie mon prénom
Wenn du auf der Wache bist, vergiss meinen Namen
J'ai d'la coco
Ich hab' Koks
J'la visser dans la pénombre, la juge m'a mis trois années pour stup'
Ich verticke es im Halbdunkel, die Richterin hat mir drei Jahre für Drogen gegeben
Alors qu'elle a mis un mois à un pédo
Während sie einem Pädophilen einen Monat gegeben hat
Dans deux mois, il va r'baisser son fute
In zwei Monaten wird er wieder seine Hose runterziehen
J'me refais un cup, RIP Fredo
Ich mach' mir noch einen Becher, RIP Fredo
Té-ma, on dirait qu'j'ai roulé un poteau
Schau mal, es sieht aus, als hätte ich einen dicken Joint geraucht
J'suis serein seulement quand j'té-mon sur la moto
Ich bin nur entspannt, wenn ich auf dem Motorrad sitze
Et j'vois que des putos, j'vais sortir les couteaux
Und ich sehe nur Hurensöhne, ich werde die Messer rausholen
Sur ta te-tê, bitch
Auf deinen Kopf, Schlampe
J'vais éclater les boutons, j'vais éclater les boutons
Ich werde die Pickel ausdrücken, ich werde die Pickel ausdrücken
Toute l'année J'ai du sirop et j'le dilue
Das ganze Jahr über, Ich habe Sirup und ich verdünne ihn
Et mon espérance de vie diminue
Und meine Lebenserwartung sinkt
Tu veux pas payer? Tu finis nu
Du willst nicht zahlen? Du endest nackt
Fils de putain, pour moi, t'es qu'un petit minus
Hurensohn, für mich bist du nur ein kleiner Winzling
Des cokés ont ma dope dans les sinus
Kokser haben meine Drogen in ihren Nebenhöhlen
Des cokés ont ma dope dans les sinus
Kokser haben meine Drogen in ihren Nebenhöhlen
Des cokés ont ma dope dans les sinus
Kokser haben meine Drogen in ihren Nebenhöhlen
Fils de putain, pour moi, t'es qu'un petit minus
Hurensohn, für mich bist du nur ein kleiner Winzling
Fioti, fioti, fioti plus d'un le-bou le petit il a fait bouger
Fioti, fioti, fioti, mehr als einen Joint, der Kleine hat ihn bewegt
C'était la merde chez nous y'a 5 ans
Es war scheiße bei uns vor 5 Jahren
Y'avait pas de lumière, y'avait que des bougies
Es gab kein Licht, es gab nur Kerzen
J'suis dans l'fond du club
Ich bin hinten im Club
J'ai posé deux balles et cette bitch, son cul, elle fait qu'bouger
Ich hab' zwei Scheine hingelegt und diese Schlampe, ihren Arsch, sie bewegt ihn nur
Des rebeus ont porté plainte pour
Araber haben Anzeige erstattet wegen
Violence alors que j'les ai même pas touchés
Gewalt, obwohl ich sie nicht mal berührt habe
Si tu veux la frappe mon petit
Wenn du den Stoff willst, mein Kleiner
Viens m'voir, ma consommation va t'faire loucher
Komm zu mir, mein Konsum wird dich schielen lassen
T'imagines pas la sel3a qu'on a
Du kannst dir nicht vorstellen, was für Zeug wir haben
T'imagines pas à combien le Ashe l'a touché
Du kannst dir nicht vorstellen, für wie viel Ashe es bekommen hat
Frérot, arrête, arrête de parler
Bruder, hör auf, hör auf zu reden
Si j't'en mets une seule, tu vas t'coucher
Wenn ich dir eine verpasse, gehst du schlafen
J'les vois faire la mala à fond dans l'club
Ich sehe sie im Club auf dicke Hose machen
Mais dans l'fond, j'sais qu'ils sont tous fauchés
Aber im Grunde weiß ich, dass sie alle pleite sind
Boy, mais dans l'fond, j'sais qu'ils sont tous fauchés
Boy, aber im Grunde weiß ich, dass sie alle pleite sind
Tous fauchés, tou- tou- tous fauchés
Alle pleite, all- all- alle pleite





Writer(s): Emelie Hollow, Alan Olav Walker, Marcus Arnbekk, James Daniel Njie Eriksen, Anna-marie Kimber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.