Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
(hey),
2.2
(2.2)
Hey
(hey),
2.2
(2.2)
Sors
ton-,
sors
ton-,
sors
ton
Glock,
pas
de
réplique
Pull
out
your-,
pull
out
your-,
pull
out
your
Glock,
no
replica
J'ai
mon
Opinel
à
l'heure
du
pique-nique
I've
got
my
Opinel
for
picnic
time
Dans
nos
binks,
ils
font
du
nettoyage
ethnique
(Hhey)
In
our
hoods,
they're
doing
ethnic
cleansing
(Hhey)
Chez
nous,
il
s'passe
des
trucs
mystiques
(brr)
In
our
area,
mystical
things
are
happening
(brr)
Elle
en
veut,
elle
a
tchoup
pour
un
p'tit
stick
(j't'ai
dit)
She
wants
it,
she's
got
cash
for
a
little
stick
(I
told
ya)
Il
m'dérange
comme
le
bruit
d'un
moustique
(2.2)
He
bothers
me
like
the
sound
of
a
mosquito
(2.2)
Il
en
faut
beaucoup
pour
qu'j'devienne
hostile
(hey)
It
takes
a
lot
to
make
me
hostile
(hey)
J'vendais
des
médicaments
à
Justin
(bitch)
I
was
selling
drugs
to
Justin
(bitch)
On
n'est
pas
dans
le
même
délire,
j'm'arrête
pas
même
si
la
prod'
elle
est
par
terre
(par
terre)
We're
not
on
the
same
wavelength,
I
don't
stop
even
if
the
beat's
dead
(dead)
THC
circule
dans
mes
artères,
j'arrive
au
tel-hô,
je
l'écartèle,
bitch
THC
circulating
in
my
arteries,
I
arrive
at
the
hotel,
I
tear
her
apart,
bitch
À
la
G,
à
la
tête
du
cartel
(chef),
si
il
fait
le
chaud,
on
le
martèle,
bitch,
hey(hey)
At
the
G,
at
the
head
of
the
cartel
(boss),
if
he
acts
tough,
we
hammer
him,
bitch,
hey(hey)
Avec
nous,
joue
pas
au
mec
mortel
With
us,
don't
play
the
deadly
dude
J'rappe
quelques
mesures
et
j'les
fascine
(j't'ai
dit)
I
rap
a
few
bars
and
I
fascinate
them
(I
told
ya)
J'rappe
quelques
mesures
et
c'est
facile
(j't'ai
dit)
I
rap
a
few
bars
and
it's
easy
(I
told
ya)
Leur
tête
va
finir
dans
la
bassine
comme
le
vin,
mon
rap
s'affine
Their
heads
will
end
up
in
the
basin
like
the
wine,
my
rap
refines
J'étais
à
la
G
quand
mon
père
taffait,
développé
couché,
je
tape
tout
l'mafé
I
was
at
the
G
when
my
father
was
working,
bench
pressing,
I'm
hitting
all
the
mafé
(local
dish)
Mot
de
travers,
j'apparais
pour
t'baffer,
ça
fait
un
280
dans
l'Audi
Wrong
word,
I
appear
to
slap
you,
that
makes
a
280
in
the
Audi
Ashe
2.2,
ça
revient
des
taudis,
j'rappe,
avant
je
vendais
des
produits
(shh)
Ashe
2.2,
coming
back
from
the
slums,
I
rap,
before
I
was
selling
products
(shh)
Y
a
que
des
snitchs
dans
les
conduits,
bitch
There
are
only
snitches
in
the
pipes,
bitch
J'veux
ma
collection
d'Rolex,
donc
j'fais
partir
des
demi
à
Alex
I
want
my
Rolex
collection,
so
I'm
sending
halves
to
Alex
Tu
roules
un
petit,
moi,
je
roule
que
des
balèzes
(bitch,
hey)
You
roll
a
small
one,
me,
I
only
roll
big
ones
(bitch,
hey)
Et
j'descends
la
falaise
à
l'aise
et
j'suis
en
full
drip,
les
diamants
coulent
And
I
descend
the
cliff
with
ease
and
I'm
in
full
drip,
the
diamonds
flow
On
peut
être
méchants,
on
peut
être
cools
We
can
be
mean,
we
can
be
cool
Pas
besoin
d'refrain,
re-frè,
en
tchop,
je
touche
pas
le
frein,
re-frè
(hey,
hey)
No
need
for
a
chorus,
bro,
in
chop,
I
don't
touch
the
brake,
bro
(hey,
hey)
J'ai
doublé
mon
cup,
j'ai
des
glaçons
bien
frais,
2.2
(2.2)
I
doubled
my
cup,
I
got
ice
cubes
nice
and
fresh,
2.2
(2.2)
2.2
(2.2),
shh
(shh)
2.2
(2.2),
shh
(shh)
Là
j'suis
au
studio,
j'sors
le
toy
si
tu
veux
jouer
à
l'idiot
(hein,
hein)
Now
I'm
in
the
studio,
I'll
take
out
the
toy
if
you
want
to
play
the
idiot
(huh,
huh)
Tu
vas
finir
dans
une
vidéo,
on
fait
pleuvoir
mais
je
parle
pas
de
météo
(hein,
hein)
You're
gonna
end
up
in
a
video,
we
make
it
rain
but
I'm
not
talking
about
the
weather
(huh,
huh)
Paire
de
requins
bien
attachés
(shh),
on
va
les
cravacher,
bitch
Pair
of
Jordans
tied
tight
(shh),
we're
gonna
whip
them,
bitch
On
va
laisser
des
corps
bâchés
(ah),
ton
polo
va
finir
tâché
(ah)
We're
gonna
leave
bodies
covered
(ah),
your
polo's
gonna
end
up
stained
(ah)
On
vend
la
mort
dans
des
sachets
(chef)
We
sell
death
in
bags
(boss)
Dans
des
sachets
(Sachets)
In
bags
(Bags)
Ouais,
tout
s'achète
(Tout
s'achète)
Yeah,
everything's
for
sale
(Everything's
for
sale)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashe 22
Album
KH-22
date de sortie
01-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.