Paroles et traduction ASHE 22 - Panama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2-2,
hey,
hey,
2-2,
Richie,
Gucci
2-2,
hey,
hey,
2-2,
Richie,
Gucci
Ashe,
2-2,
Panama,
les
flows,
faut
rester
méfiants
Ashe,
2-2,
Panama,
watch
the
flows,
gotta
stay
wary
Passe
à
la
place
si
tu
veux
des
stupéfiants
Come
to
the
spot
if
you
want
some
narcotics
J'te
vois
tu
frimes
dans
la
loc'-loc',
fait
belek
à
pas
rayer
les
jantes
(hey)
I
see
you
flexing
in
the
rental,
be
careful
not
to
scratch
the
rims
(hey)
On
fait
bouger
tes
locks-locks,
grand
taré
qui
te
fait
des
fentes
(hey)
We
make
your
dreads
move,
crazy
dude
who
lunges
at
you
(hey)
J'le
fais
en
détente
(hey),
quand
elle
m'harcèle
elle
est
embêtante
(bitch)
I
do
it
relaxed
(hey),
when
she
pesters
me,
she's
annoying
(bitch)
J'fais
du
son
et
tu
m'entends,
va
falloir
gonfler
tous
les
montants
(brr)
I
make
music
and
you
hear
me,
gonna
have
to
inflate
all
the
amounts
(brr)
Et
j'suis
dans
le
stud'
donc
j'ai
pas
l'temps
de
passer
du
bon
temps
(hey,
hey,
hey,
brr)
(passer)
And
I'm
in
the
studio
so
I
don't
have
time
to
have
a
good
time
(hey,
hey,
hey,
brr)
(to
spend)
Du
bon
temps,
pas
l'temps
de
passer
du
bon
temps
(brr,
brr)
(du
bon)
(hey)
A
good
time,
no
time
to
have
a
good
time
(brr,
brr)
(a
good)
(hey)
C'est-c'est-c'est
trop
facile,
j'fais
du
rap,
ça
les
fascine
(brr,
pah)
It-it-it's
too
easy,
I
rap,
it
fascinates
them
(brr,
pah)
DZ,
mafia,
mélange,
drogues
dans
la
bassine
(hey)
DZ,
mafia,
mixture,
drugs
in
the
basin
(hey)
Soir
tard
ça
assassine
(hey),
toi
t'es
ma
cible
(hey)
Late
nights,
it's
murderous
(hey),
you're
my
target
(hey)
Tu
sais
qu'j'te
perce
ta
mère
la
pute
si
t'es
massif
(brr)
You
know
I'll
pierce
your
mother
the
whore
if
you're
tough
(brr)
J'revends
la
lessive,
j'bombarde
si
j'vois
les
civ'
(brr,
pah)
I
resell
the
laundry
detergent,
I
bomb
if
I
see
the
cops
(brr,
pah)
C'est
bientôt
la
fin
('est
bientôt
la
fin)
(hey),
y
a
v'là
les
signes
(hey)
It's
almost
the
end
(it's
almost
the
end)
(hey),
there
are
the
signs
(hey)
Mon
corps
à
Alger,
mon
cœur
pour
la
Palestine
(brr,
brr)
My
body
in
Algiers,
my
heart
for
Palestine
(brr,
brr)
Et
j'sais
qu'pour
moi,
tu
n'as
aucune
estime
(brr,
brr)
And
I
know
that
for
me,
you
have
no
respect
(brr,
brr)
Sku,
sku
(hey,
sku),
j'suis
dans
l'délire
depuis
longtemps
Sku,
sku
(hey,
sku),
I've
been
in
the
delirium
for
a
long
time
J'refais
un
cup
(hey,
hey)
et
j'le
pillave
en
pilotant
I'm
refilling
a
cup
(hey,
hey)
and
I'm
downing
it
while
driving
J'vais
soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
I'm
gonna
raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
Soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
(hey)
Raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
(hey)
Sku,
sku
(sku,
sku),
j'suis
dans
l'délire
depuis
longtemps
(hey)
Sku,
sku
(sku,
sku),
I've
been
in
the
delirium
for
a
long
time
(hey)
J'refais
un
cup
et
j'le
pillave
en
pilotant
(brr)
I'm
refilling
a
cup
and
I'm
downing
it
while
driving
(brr)
J'vais
soulever
la
cup
(hey,
hey)
que
tu
sois
ou
pas
content
(hey)
I'm
gonna
raise
the
cup
(hey,
hey)
whether
you
like
it
or
not
(hey)
Soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
(brr)
Raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
(brr)
J'vais-j'vais-j'vais
pas
en
club,
j'peux
pas
faire
rentrer
mon
métal
(2-2)
I'm-I'm-I'm
not
going
to
the
club,
I
can't
bring
my
metal
in
(2-2)
On
va
arracher
tous
tes
pétales,
j'ai
fait
du
sale
dans
ma
vie,
j'suis
pas
une
pédale
(2-2)
We're
gonna
rip
off
all
your
petals,
I've
done
dirt
in
my
life,
I'm
not
a
pedal
(2-2)
J'sors
la
kichta
(j'sors
la
kichta)
et
sur
mon
bras,
je
l'étale
(sur
mon
bras,
j'l'étale)
I
pull
out
the
hash
(I
pull
out
the
hash)
and
I
spread
it
on
my
arm
(spread
it
on
my
arm)
Tous
les
calibres
qu'on
a
(qu'on
a),
tu
sais
très
bien
qu'ils
sont
létal
(brr)
All
the
calibers
we
have
(we
have),
you
know
very
well
they're
lethal
(brr)
Bitch,
¿Hola
qué
tal?
Bois
pas
ça,
tu
vas
finir
à
l'hôpital
Bitch,
¿Hola
qué
tal?
Don't
drink
that,
you'll
end
up
in
the
hospital
Faire
de
l'argent,
c'est
vital
(vital,
vital),
sur
le
turf
à
la
Vidal
(Vidal,
Vidal)
Making
money
is
vital
(vital,
vital),
on
the
turf
à
la
Vidal
(Vidal,
Vidal)
Tu
sais
qu'on
mène
la
vida
(vida),
tout
va
bien
si
la
paire
elle
est
jdida
You
know
we're
leading
the
vida
(vida),
everything's
good
if
the
pair
is
new
Tu
sais
qu'on
mène
la
vida,
tout
va
bien
si
la
paire
elle
est
jdida
You
know
we're
leading
the
vida,
everything's
good
if
the
pair
is
new
Sku,
sku
(hey,
sku),
j'suis
dans
l'délire
depuis
longtemps
Sku,
sku
(hey,
sku),
I've
been
in
the
delirium
for
a
long
time
J'refais
un
cup
(hey,
hey)
et
j'le
pillave
en
pilotant
I'm
refilling
a
cup
(hey,
hey)
and
I'm
downing
it
while
driving
J'vais
soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
I'm
gonna
raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
Soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
(hey)
Raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
(hey)
Sku,
sku
(sku,
sku),
j'suis
dans
l'délire
depuis
longtemps
(hey)
Sku,
sku
(sku,
sku),
I've
been
in
the
delirium
for
a
long
time
(hey)
J'refais
un
cup
et
j'le
pillave
en
pilotant
(brr)
I'm
refilling
a
cup
and
I'm
downing
it
while
driving
(brr)
J'vais
soulever
la
cup
(hey,
hey)
que
tu
sois
ou
pas
content
(hey)
I'm
gonna
raise
the
cup
(hey,
hey)
whether
you
like
it
or
not
(hey)
Soulever
la
cup
(soulever
la
cup)
que
tu
sois
ou
pas
content
(brr)
Raise
the
cup
(raise
the
cup)
whether
you
like
it
or
not
(brr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.