ASIA7 - เจ้าความรัก (Yearning) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASIA7 - เจ้าความรัก (Yearning)




เจ้าความรัก (Yearning)
Yearning (เจ้าความรัก)
ไม่รู้ว่าเป็นรอบที่เท่าไหร่
I don't know how many times
ที่ต้องเดินวนมาที่เดิมทุกครั้ง
I've walked this same path again and again.
อาจเพราะรักมันเกินเข้าใจ
Maybe it's because this love is too much to comprehend,
คนอย่างฉันก็เลยไม่ควรได้มัน
Someone like me shouldn't deserve it.
บางครั้งฉันแค่อยากระบาย
Sometimes I just want to vent,
แต่ตรงนี้มันไม่มีใครรับฟัง
But there's no one here to listen.
รักเจ้าเอย เธออยู่ที่ไหน
My love, oh my love, where are you?
เคยอยากเห็นว่ารักหน้าตาเป็นอย่างไร
I always wondered what love looked like,
แต่เมื่อเธอได้ผ่านเข้ามา
But when you came along,
ชั่วพริบตาก็ทำให้ฉันมั่นใจ
In a blink of an eye, you made me certain.
เจ้าความรัก ดีใจที่เราได้พบ
Oh, love, I'm so glad I found you.
จากนี้ให้เธอจนหมด
From now on, I'll give you everything,
ถึงแม้จะต้องผิดหวังก็ตาม
Even if it means disappointment.
โปรดเถอะรัก อย่าเลย อย่าหนีไกลห่าง
Please, my love, don't go, don't run away.
ต้องการสิ่งใด ฉันพร้อมให้ทุกอย่าง
Whatever you need, I'm willing to give.
แม้จากนี้จะทรมานสักเท่าไร ฉันยอม
No matter how much it hurts, I'll endure it.
เธออยู่ตรงนี้ แล้ววันที่ร้ายมันก็กลายเป็นดี
You're here with me, and all the bad days turn good.
ไม่เคยจะคิดพรหมลิขิตมันมี
I never believed in destiny,
จะไม่เสียดาย ถ้าต้องตายวันนี้
But I wouldn't regret it if I died today.
ฉันอยากให้รู้ ว่าเธอนั้นทำให้โลกของฉันสดใสมากกว่าเดิม
I want you to know, you make my world so much brighter.
เลิกมองด้านลบ ตั้งแต่วันที่ได้พบแววตาคู่นั้น
I stopped seeing the negative, from the day I met your eyes.
ยังคงอธิษฐานให้เราคู่กัน
I still pray that we're meant to be.
Do you believe in destiny
Do you believe in destiny?
ที่ทำให้เราได้เจอกัน
The one that brought us together?
เคยอยากเห็นว่ารักหน้าตาเป็นอย่างไร
I always wondered what love looked like,
แต่เมื่อเธอได้ผ่านเข้ามา
But when you came along,
ชั่วพริบตาก็ทำให้ฉันมั่นใจ
In a blink of an eye, you made me certain.
เจ้าความรัก ดีใจที่เราได้พบ
Oh, love, I'm so glad I found you.
จากนี้ให้เธอจนหมด
From now on, I'll give you everything,
ถึงแม้จะต้องผิดหวังก็ตาม
Even if it means disappointment.
โปรดเถอะรัก อย่าเลย อย่าหนีไกลห่าง
Please, my love, don't go, don't run away.
ต้องการสิ่งใด ฉันพร้อมให้ทุกอย่าง
Whatever you need, I'm willing to give.
แม้จากนี้จะทรมานสักเท่าไร ฉันยอม
No matter how much it hurts, I'll endure it.
เจ้าความรัก ดีใจที่เราได้พบ
Oh, love, I'm so glad I found you.
จากนี้ให้เธอจนหมด
From now on, I'll give you everything,
ถึงแม้จะต้องผิดหวังก็ตาม
Even if it means disappointment.
โปรดเถอะรัก อย่าเลย อย่าหนีไกลห่าง
Please, my love, don't go, don't run away.
ต้องการสิ่งใด ฉันพร้อมให้ทุกอย่าง
Whatever you need, I'm willing to give.
แม้จากนี้จะทรมานสักเท่าไร
No matter how much it hurts,
แม้จากนี้ต้องทรมานแค่ไหน ฉันยอม
No matter how much it hurts, I'll endure it.





Writer(s): นริศรา ศักดิ์ปัญจโชติ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.