Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deluxe Encounter
Deluxe Begegnung
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Life
style
magic
ワクドキEveryday
Lifestyle-Magie,
Aufregung
und
Herzklopfen,
jeden
Tag!
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
絶えずスマイル
マジtrue
life
Ständig
ein
Lächeln,
echt
wahres
Leben.
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Life
style
magic
ワクドキeveryday
Lifestyle-Magie,
Aufregung
und
Herzklopfen,
jeden
Tag.
Be
alive
Viva
life
ステキな奇跡が到来
Sei
am
Leben,
Viva
la
Vida,
ein
wundervolles
Wunder
kommt!
新感覚なんていうことなんだろう
なんて無限に満ちてるんだOh!
Was
für
ein
neues
Gefühl,
was
soll
ich
sagen,
es
ist
so
unendlich
erfüllt,
Oh!
ふとした時に感じた宇宙だ全てのものにNice
to
meet
you
だ
Ich
fühlte
das
Universum
in
einem
unerwarteten
Moment,
zu
allen
Dingen:
Schön,
dich
kennenzulernen!
HelloそこらにHey
Yo!
Hey
Yo!
待ってないで目と手を触れろ
Hallo,
überall,
Hey
Yo!
Hey
Yo!
Warte
nicht,
berühre
Augen
und
Hände.
それでも平凡?(No
No)常に転がる奇跡に笑顔がはじけちゃってGO!
Trotzdem
gewöhnlich?
(Nein
Nein)
Ständig
rollen
Wunder,
und
mit
einem
Lächeln
geht's
los!
SO
LONGな人生を
いっせーのせっで振りかえる時の
Ein
so
langes
Leben,
wenn
wir
uns
auf
"Eins,
Zwei,
Drei"
umdrehen,
計り知れないその瞬間
まさに希望
dieser
unermessliche
Moment
ist
wahre
Hoffnung.
と言おう持って日常KEEP
ON
きっとそっと
Ich
sage,
halte
den
Alltag
fest,
ganz
sicher
und
sanft,
変わり行く明日の旅路はもっともっとエキサイトになっちゃうかもカモーン
die
sich
verändernde
Reise
von
morgen
wird
vielleicht
noch
aufregender,
komm
schon!
YOそっぽ向くならI
Don¥t
Know
見つけたんならさぁRide
on
YO,
wenn
du
wegschaust,
weiß
ich
es
nicht,
wenn
du
es
gefunden
hast,
dann
steig
ein!
Yeahそれができたら太陽も味方さYeah最高潮
Yeah,
wenn
du
das
schaffst,
ist
die
Sonne
dein
Verbündeter,
Yeah,
der
Höhepunkt!
にすごく夢中になるもよし
ごく普通に振舞うもよし
Es
ist
okay,
total
begeistert
zu
sein,
es
ist
okay,
sich
ganz
normal
zu
verhalten.
綴り返すカタチ
不意に出る話
運命ステキって思う私達
Sich
wiederholende
Formen,
unerwartete
Gespräche,
wir
finden
das
Schicksal
wundervoll.
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Life
style
magic
ワクドキeveryday
Lifestyle-Magie,
Aufregung
und
Herzklopfen,
jeden
Tag.
Be
alive
Viva
life
ステキな奇跡が到来
Sei
am
Leben,
Viva
la
Vida,
ein
wundervolles
Wunder
kommt!
見慣れた風景なんでもねえ
なんて言わねぇで探せばね
Die
gewohnte
Landschaft
ist
nichts
Besonderes,
sag
so
etwas
nicht,
wenn
du
suchst!
沈む夕日に目奪われ
待ち遠しくなっちゃってるBrandnew
day
Der
Blick
wird
von
der
untergehenden
Sonne
gefangen,
ich
freue
mich
schon
auf
den
brandneuen
Tag.
あの日もそう!
メガネが憎たらしい学級委員長
Auch
an
diesem
Tag!
Dieser
nervige
Klassensprecher
mit
seiner
Brille,
はずした瞬間の表情
はじめてみた一瞬のドキドキの感情
der
Gesichtsausdruck,
als
er
sie
abnahm,
das
Gefühl
von
Herzklopfen,
das
ich
zum
ersten
Mal
erlebte.
付き合いで来たライブ会場
ヒップホップはちょっとね...
って最初
Ich
bin
nur
aus
Verpflichtung
zu
diesem
Konzert
gekommen,
Hip-Hop
ist
eigentlich
nicht
so
meins...
腕組んでたがちきしょ‾!!
これもありぢゃん!?
おぉおぉ体揺らせば楽勝
Ich
stand
zuerst
mit
verschränkten
Armen
da,
aber
verdammt!!
Das
ist
ja
gar
nicht
so
übel!?
Oh
oh,
wenn
du
deinen
Körper
bewegst,
ist
es
ganz
einfach!
でしょ?
でしょ?
Take
it
easy!
It¥s
no
matter
how
it¥s
busy.
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Nimm
es
locker!
Es
ist
egal,
wie
beschäftigt
es
ist.
La
la
la
la
la
la
la
funky
ちょっと大胆なっちゃえばCrazy
La
la
la
la
la
la
la
funky,
wenn
du
ein
bisschen
mutig
wirst,
wird
es
verrückt!
出会いがあるから楽しんじゃうし
無きゃ死んじゃう...
カモ!
Weil
es
Begegnungen
gibt,
genieße
ich
es,
und
wenn
es
keine
gäbe,
würde
ich
sterben...
Vielleicht!
La
la
la
la
la
la
la
って感じ
もっと大胆に!
La
la
la
la
la
la
la,
so
fühlt
es
sich
an,
sei
noch
mutiger!
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Life
style
magic
ワクドキeveryday
Lifestyle-Magie,
Aufregung
und
Herzklopfen,
jeden
Tag.
Be
alive
Viva
life
ステキな奇跡が到来
Sei
am
Leben,
Viva
la
Vida,
ein
wundervolles
Wunder
kommt!
チョーどでかい丸い世界でひょんな具合で見つけたMy
men
Auf
dieser
riesigen,
runden
Welt
habe
ich
zufällig
meine
Leute
gefunden.
60億分の一!?
いやいやもっとなパーセンテージ
Eins
zu
sechs
Milliarden!?
Nein,
nein,
die
Wahrscheinlichkeit
ist
noch
geringer.
そういつの日か音楽に触れ身近に感じ上のほうへ
Ja,
eines
Tages
habe
ich
die
Musik
berührt,
sie
in
meiner
Nähe
gespürt
und
bin
aufgestiegen.
その中で楽しさ見つけ徐々にハジケちゃう笑い声
Darin
habe
ich
Freude
gefunden
und
allmählich
breche
ich
in
Gelächter
aus.
行こうぜ当然膨らむ期待は少年の心のままの挑戦
Los
geht's,
natürlich,
die
Erwartungen
sind
groß,
die
Herausforderung
eines
Jungen,
der
sein
Herz
bewahrt
hat.
その流れその中でYeah!
生まれたこの曲奏でる
In
diesem
Fluss,
darin,
Yeah!
Dieses
Lied
wurde
geboren
und
gespielt.
Deluxe
Encounty
and
Entertainment
Deluxe
Begegnung
und
Unterhaltung.
D.E.A.E
Just
keep
on
it
having
nice
time
D.E.A.E,
mach
einfach
weiter
und
hab
eine
schöne
Zeit!
そしてこうして
この音と声を通して
Und
so,
durch
diesen
Klang
und
diese
Stimme,
出会えるのさみんなに
ぁ‾なんて素晴らしいっ!
können
wir
uns
alle
treffen,
ah,
wie
wundervoll!
今日終えてまた明日迎え
ずっと変わらない毎日なんてないだろ?
Wir
beenden
heute
und
begrüßen
morgen,
gibt
es
überhaupt
einen
Tag,
der
immer
gleich
bleibt?
だって明日という日を迎えることが新しい出会いの一つだから
Denn
den
morgigen
Tag
zu
begrüßen,
ist
eine
neue
Begegnung.
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Life
style
magic
ワクドキeveryday
Lifestyle-Magie,
Aufregung
und
Herzklopfen,
jeden
Tag.
Be
alive
Viva
life
ステキな奇跡が到来
Sei
am
Leben,
Viva
la
Vida,
ein
wundervolles
Wunder
kommt!
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Oh!"Encounter"
Yeah!
とびきり楽しんでいこうぜ
Oh!
"Begegnung"
Yeah!
Lass
uns
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen!
Oh!"Encounter"ここからっ!!
Oh!
"Begegnung",
von
hier
aus!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉村 博明, Yanagiman, yanagiman, 吉村 博明
Album
Zehi !!
date de sortie
28-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.