Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - Goodbye Lost Generation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Lost Generation
Goodbye Lost Generation
「将来の夢を持て」なんて無責任な物言いも
Recklessly
telling
us
"have
a
dream
for
your
future"
1986に膨らんだ泡と一緒に弾けたの
Popped
along
with
the
bubble
that
bloomed
in
1986
「何もないです」
There's
"nothing"
それで「ロスト・ジェネレイション」か
So
you're
a
"lost
generation"?
僕らずっと此処でそれでも生きているの
We've
been
here
all
along,
somehow
alive
「経済は底を打つはず」と博打打ちが煽るけれど
Gamblers
hype
up
that
"the
economy
is
about
to
hit
rock
bottom"
2010は僕たちを一体何処へ連れてくの
Where,
exactly,
will
2010
take
us?
それならそうで
If
that's
the
case
拗ねていないで
この檻を出よう
Let's
not
get
all
bitter,
let's
break
out
of
this
cage
「暗いね」って切なくなって
You
get
sad
and
say
"it's
dark"
「辛いね」ってそんなこと言わないで
You
get
hurt
and
complain
"it's
tough"
「暗いね」って君が嘆くような時代なんて
During
an
era
that
makes
you
whine
"it's
dark"
もう僕らで終わりにしよう
Let's
put
an
end
to
it
ourselves
「願いは叶います」なんて科白が空しく響いても
Even
when
lines
like
"your
wish
will
come
true"
feel
empty
それでも現在を生きることに何か希望を感じたいような
I
still
want
to
feel
something
about
living
in
the
present
目を見開いて
この檻を出よう
Open
your
eyes
and
let's
break
out
of
this
cage
「暗いね」って切なくなって
You
get
sad
and
say
"it's
dark"
「辛いね」ってそんなこと言わないで
You
get
hurt
and
complain
"it's
tough"
「暗いね」って君が嘆くような時代なんて
During
an
era
that
makes
you
whine
"it's
dark"
もう僕らで終わりにしよう
Let's
put
an
end
to
it
ourselves
いつの間にか閉じ込められたのは言葉とこころの檻
Before
we
knew
it,
we
were
locked
in
cages
made
of
words
and
hearts
自意識に埋もれて僕たちは内側だけを愛でているようだ
Buried
by
our
self-consciousness,
it
seems
we
only
love
what's
inside
神様気取りで深く暗い沼の「自分探し」より
More
"searching
for
oneself"
than
acting
like
God
and
delving
deep
into
dark
swamps
窓を開け
その外側は何処へだって続いている
Open
the
window,
the
outside
world
could
go
on
forever
嗚呼...
何もないさ
Ah...
there's
nothing
そうだ
そんなものだ
That's
right,
that's
how
it
is
いつかは全部なくなって
Everything
will
disappear
someday
それでもせめて
But
still,
at
the
very
least
君に会いに行こう
Let's
go
see
you
「暗いね」って切なくなって
You
get
sad
and
say
"it's
dark"
「辛いね」ってそんなこと言わないで
You
get
hurt
and
complain
"it's
tough"
「暗いね」って君が嘆くような時代なんて
During
an
era
that
makes
you
whine
"it's
dark"
今日でやめにしよう
Let's
end
it
all
today
それでは足りない?
Is
that
not
enough?
何が足りないって言うんだろう
What
do
you
mean
what's
not
enough?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.