Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - Inamuragasaki Jane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inamuragasaki Jane
Inamuragasaki Jane
財布はジャリ銭ばっかりだ
My
wallet
is
filled
with
pocket
change
only
時は悠々なんだが
でも金ないし
Time
is
on
my
side,
but
I
have
no
money
急になんだか空しくなった
And
suddenly
I
feel
a
bit
empty
社会に有用なナントカ?
A
useful
member
of
society,
you
say?
そんなものはない
There's
no
such
thing
オノヨーコのような
Even
when
some
talented
girl
like
Yoko
Ono
そんな才女が壁に「yes.」って書いても
Writes
"yes"
on
a
wall
友人にポールとリンゴが居たっけな
And
I
don't
think
I
have
any
friends
named
Paul
or
Ringo
だけどニックネームなんだな
Even
if
they
only
go
by
their
nicknames
有るだけ全部燃やしたい
I
want
to
burn
everything
I
have
そうだ
せめて今だけ
That's
right,
just
for
now
焦げる浜辺
ダンスタイム
A
scorching
beach
dance
party
ホップ
ステップ
ジャンプで海に届くような
Where
I
can
hop,
skip,
and
jump
right
into
the
sea
浮かぶローカルのサーファー
And
join
the
local
surfers
ドルフィンスルーでダイブ
As
they
dive
through
the
waves
with
ease
経年で伸びかけた四十六分のテープで
Even
though
the
46-minute
tape
目が廻りそうになっても
That
has
stretched
with
age
makes
me
dizzy
聴き込んで擦り切れた十二インチの回転で
Even
though
the
12-inch
record
振り切れたように踊ってよ
That
I've
listened
to
so
much
it's
almost
worn
through
drives
me
wild
光りも陰りも波の間
I'll
just
dance
like
there's
no
tomorrow
揺れろ縒れろ
ハートに
Through
the
sunlight
and
the
shadows,
I'll
sway
君の闇も瞬く合間
Even
your
darkness
will
twinkle
in
the
meantime
消えろ失せろ
今日だけ
Disappear,
vanish,
just
for
today
今日だけ
全部燃やして
Today,
I'll
burn
it
all
そうだ
せめて今だけ
That's
right,
just
for
now
焦げる浜辺
ダンスタイム
A
scorching
beach
dance
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goto Masafumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.