Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - Into an Unseen Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into an Unseen Tomorrow
Into an Unseen Tomorrow
風薫る真夏の藍染め
溶かすように涙を数滴
The
indigo
of
midsummer,
when
the
wind
blows
fragrant,
dissolves
tears
like
drops
ダイダイに成り代わって
滲んだ僕らさ
We,
who
have
become
like
the
oranges,
faded
入道雲
空に挨拶
見上げれば涙が数滴
Towering
clouds,
greeting
the
sky;
if
we
look
up,
tears
fall
like
drops
マイマイに成り代わって
殻から這い出だそう
We,
who
have
become
like
the
land
snails,
will
crawl
out
of
our
shells
淡い夢
喪失の地平
A
faint
dream,
a
lost
horizon
置いてきぼりさ
いつでも
We
are
always
left
behind
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
Even
the
sensational
news
will
someday
fade
away
そうさ
公転の合間に散り散りになる
Yes,
we
will
scatter
during
the
interval
of
revolution
現在
此処に在る僕らを
We,
who
are
here
and
now
そうだ
未だ見ぬ明日を
Yes,
the
tomorrow
we
have
yet
to
see
どんな悲しい最期が待ち受けていようとも
No
matter
what
sad
end
awaits
us
それを「希望」と呼ぼう
Let's
call
it
"hope"
西日差す部屋の隅っこに
In
the
corner
of
a
room
where
the
evening
sun
shines
クシャクシャに丸めたダイアリー
A
crumpled
diary
橙色に染まって
寂しくなったら
When
it
turns
orange
and
grows
lonely
真っ白なページの最後を
Tear
out
the
last
page,
which
is
blank
破いて作った飛行機を
And
make
a
paper
plane
再会を誓い合って
大空へ飛ばそう
Let's
vow
to
meet
again
and
send
it
into
the
sky
淡い夢
喪失の地平
A
faint
dream,
a
lost
horizon
置いてきぼりさ
いつでも
We
are
always
left
behind
大袈裟に言うなら
To
put
it
dramatically
天の壮大な銀河も
Even
the
vast
Milky
Way
膨張
収縮の合間に塵のようになる
Will
become
dust
in
the
interval
of
expansion
and
contraction
心
切り売りの対価や
君の汚れたプライドで
Heart,
in
exchange
for
the
breadcrumbs
or
your
tainted
pride
どんな大きな成果を積み重ねようとも
No
matter
how
great
the
achievements
you
pile
up
それが何になろう
What
will
it
all
become?
ダイダイに成り代わって滲んだ僕らは
We,
who
have
become
like
the
oranges,
faded
マイマイに成り代わって殻から這い出そう
We,
who
have
become
like
the
land
snails,
will
crawl
out
of
our
shells
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
Even
the
sensational
news
will
someday
fade
away
そうさ
公転の合間に散り散りになる
Yes,
we
will
scatter
during
the
interval
of
revolution
現在
此処に在る僕らを
We,
who
are
here
and
now
そうだ
未だ見ぬ明日を
Yes,
the
tomorrow
we
have
yet
to
see
どんな悲しい最期が待ち受けていようとも
No
matter
what
sad
end
awaits
us
それを「希望」と呼ぼう
Let's
call
it
"hope"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.