Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - Shichirigahama Sky Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shichirigahama Sky Walk
Shichirigahama Sky Walk
雲のない晴天に
In
a
cloudless
blue
sky
当てもない歩行中に
As
I
wander
aimlessly
気分は優雅に
青色
水平線で
My
spirits
are
high,
as
I
gaze
out
at
the
blue
horizon
魚の群れ
レーダーに
School
of
fish,
on
the
radar
screen
見ろ
その影はエイだね
Look,
those
shadows
are
stingrays
海辺のファーストキッチン
The
seaside
First
Kitchen
絶え間ない談笑に
Amidst
the
endless
chatter
気分はオーガニック
My
mood
is
organic
青色
水平線で
戯れ栄華に
Playing
and
frolicking
on
the
blue
horizon
心は平家
憂いで
My
heart
is
like
the
Heike,
filled
with
sorrow
砂になって降り積もって
Turning
into
sand,
accumulating
and
piling
up
風に舞ってロンリーロンリー
Blown
away
by
the
wind,
lonely
and
alone
此処にずっと留まって
I
want
to
stay
here
forever
無くしてしまうモノ
Yet,
what
I
lose
波さらって無くなって
The
waves
carry
away
and
vanish
泡になってロンリーロンリー
Becoming
foam,
lonely
and
alone
潮に乗って漂って流浪のよう
Drifting
along
with
the
tide,
like
a
vagabond
希望のない青年に
To
a
youth
without
hope
水着のレイディ
見る
Looking
at
the
lady
in
a
swimsuit
桃色系で酩酊
Intoxicated
by
shades
of
pink
渚で映画に出る
その体で
In
a
movie
on
the
beach,
with
that
body
of
yours
気分は優雅に
青色
水平線で
My
spirits
are
high,
as
I
gaze
out
at
the
blue
horizon
戯れ
栄華に
迷いならないぜ
平家
Playing
and
frolicking,
no
hesitation,
like
the
Heike
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goto Masafumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.