Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - ひかり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉など一言も出てこなかった
I
couldn't
utter
a
single
word
想いにもならないものが体を走って
Emotions
that
couldn't
be
put
into
words
raced
through
my
body
ポケットにはなけなしの空しさがあって
In
my
pocket,
there
was
nothing
but
emptiness
僕らは何処へも行けずにいる
We're
unable
to
go
anywhere
どんなコードもふさわしくないと思った
I
thought
no
chord
would
be
appropriate
メロディでは辿り着けないと思った
I
thought
I
couldn't
reach
you
with
a
melody
TVでは遠く街並が映って
The
cityscape
was
shown
from
afar
on
TV
僕らは何処へも行けずにいる
We're
unable
to
go
anywhere
君の小さな指も
Your
little
finger
彼にはひかりのようだったろう
Must
have
seemed
like
light
to
him
共に在った日を忘られずに
He'll
keep
living,
unable
to
forget
the
days
he
spent
with
you
彼は生きて行くのだろう
He'll
keep
living
スーパーマーケットの売り場をぼんやりと見渡して
I
absentmindedly
looked
around
the
supermarket
何もかも都会の僕らには足りなかった
We
city
folk
lacked
everything
行列には並ぶ気にすらならなくて
I
couldn't
even
bring
myself
to
join
the
line
僕らは何処へも行けずにいる
We're
unable
to
go
anywhere
悲しみを打ち消すメカニズムはなくて
There's
no
mechanism
to
erase
sadness
優しさを持ち寄るしか僕らはなくて
All
we
can
do
is
offer
each
other
kindness
TVでは遠く街並が映って
The
cityscape
was
shown
from
afar
on
TV
僕らは何処へも行けずにいる
We're
unable
to
go
anywhere
彼と繋ぎ合った手も
The
hand
he
held
彼女にはひかりのようだったろう
Must
have
seemed
like
light
to
her
共に在った日を忘られずに
She'll
keep
living,
unable
to
forget
the
days
she
spent
with
him
彼女は生きて行くのだろう
She'll
keep
living
彼にはひかりのようだったろう
Must
have
seemed
like
light
to
him
共に在った日を忘られずに
He'll
keep
living,
unable
to
forget
the
days
he
spent
with
you
君は生きて行くのだろう
He'll
keep
living
せめて僕は憶えていよう
I'll
at
least
try
to
remember
東京の街で途方に暮れた日々を
The
days
I
wandered
aimlessly
in
Tokyo
せめて僕は憶えていよう
I'll
at
least
try
to
remember
圧倒的なこの無力を
This
overwhelming
powerlessness
木陰の居眠り
Nap
under
the
shade
of
trees
君を思って祈る
I
pray,
thinking
of
you
僕にはひかりのようだったよ
Was
like
light
to
me
共に在った日を抱きしめて
I'll
hold
onto
the
days
we
spent
together
僕にはひかりのようだったよ
Was
like
light
to
me
共に在った日を積み上げて
I'll
keep
piling
up
the
days
we
spent
together
僕らは生きて行くんだよ
We
will
keep
living
生きて行くんだよ
We'll
keep
living
生きて行くんだよ
We'll
keep
living
生きて行くんだよ
We'll
keep
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 正文
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.