Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - センスレス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コンクリートの間を意識が舞う
My
consciousness
dances
in
the
concrete
jungle,
抜け落ちた白い花弁のよう
Like
white
petals
falling
from
a
flower,
色を失って黒くなるだけ
Losing
color,
turning
black,
液晶を世界の上辺が這う
The
surface
of
the
world
crawling
on
liquid
crystal,
音速のスピードで文字に酔う
Speeding
through
characters
at
the
speed
of
sound,
醒めて冷えきって忘れ去るだけ
Waking
up
cold,
forgetting
everything,
画面の向こうに
The
virtual
world,
読み込まれた言葉
Words
that
have
been
read,
最終的に飲み込まれる心
In
the
end,
your
heart
will
be
consumed.
見せかけのセンスレス
A
false
sense
of
emptiness,
温度感も何もない
No
warmth
or
anything,
灰色の空を夢のように染めた
Dreams
painted
the
gray
sky,
華やかな赤と緑のネオンサイン
Neon
signs
in
bright
red
and
green,
歪んだ幻は朝になれば消える
The
distorted
illusion
fades
away
with
the
morning
light,
僕らの心に跡だけ残して
Leaving
only
a
trace
in
my
mind,
行き交う人混みに溶ける
Melding
into
the
sea
of
faces,
そんな毎日
今日も明日も
Every
day,
today,
tomorrow,
無意識に歪んだ自意識と
Unconsciously
distorted
self-awareness,
ブランド・バッグ
Brand-name
bags,
濁って混ざり合う
Mixing
and
muddling,
現代のスタンダード
The
modern
standard,
それでも想いを繋いでよ
Even
then,
let's
stay
connected,
世界中を悲しみが覆って
Even
when
sadness
engulfs
the
world,
君に手招きしたって
Even
when
I
beckon
you,
僕はずっと
想いをそっと
I'll
always,
gently,
此処で歌うから
Sing
here
for
you,
君は消さないでいてよ
So
don't
let
it
fade
away,
闇に灯を
闇に火を
心の奥の闇に灯を
A
light
in
the
darkness,
a
fire
in
the
darkness,
a
light
in
the
darkness
of
the
heart,
闇に火を
心の奥の闇に火を
A
fire
in
the
darkness,
a
fire
in
the
darkness
of
the
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文
Album
ファンクラブ
date de sortie
15-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.