Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - バイシクルレース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バイシクルレース
Велосипедная гонка
積み木のように積み上がり
Как
кубики,
нагромождаясь,
砂漠のように乾いた街角を
Углы
улиц,
словно
пустыня,
сухие,
ひとつずつ
ひとつずつ
Один
за
другим,
один
за
другим,
すり抜けるように
Проскальзывая
сквозь
них,
タイヤのチューブは擦り減り
Камеры
на
шинах
истерты,
漕ぎ出すペースを奪い去るように
Как
будто
отнимают
темп
у
меня,
少しずつ
少しずつ
Понемногу,
понемногу,
彼は離されたんだろう
Он,
должно
быть,
отстал,
真昼の暑さに干上がり
Высушенный
полуденным
зноем,
黒地に僕らがへばりつくように
Мы
прилипли
к
черному
асфальту,
ひとつふたつ
ひとつふたつ
Раз,
два,
раз,
два,
奪われるように
Как
будто
отбирают
у
меня,
スピードに意識を混ぜ込み
Смешиваю
сознание
со
скоростью,
失う怖さを紛らわす度に
Каждый
раз,
когда
рассеиваю
страх
потери,
少しずつ
少しずつ
Понемногу,
понемногу,
僕は寂しくなったよ
Мне
становится
одиноко,
遠く向こうから雨の匂い
Издалека
пахнет
дождем,
少し前から気付いていたんだよ
Я
уже
давно
это
заметил,
走り出して数分の彼にだって
Даже
он,
умчавшийся
несколько
минут
назад,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь
я
хочу
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
И
улыбнуться
тебе,
色が褪せたサドル
Выцветшее
седло,
見えなくなって
Ты
исчезнешь
из
виду,
誰もいなくなったって
Даже
если
никого
не
останется,
進まなきゃ
さあ
Я
должен
двигаться
дальше,
ну
же,
行き詰まった現在の僕らにだって
Даже
у
нас,
застрявших
в
настоящем,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь
я
хочу
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
И
улыбнуться
тебе,
走り出して数分の彼にだって
Даже
он,
умчавшийся
несколько
минут
назад,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь
я
хочу
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
И
улыбнуться
тебе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文
Album
ランドマーク
date de sortie
12-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.