Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - フラワーズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それぞれの悲しみを携えて
Each
carry
our
own
sorrows,
明日が届くことを
For
tomorrow
to
arrive,
満ち足りない僕らは
We,
still
incomplete,
様々な役割を抱きしめて
Embrace
our
various
roles,
それぞれを分かち合おう
Let's
share
each
other's
burdens.
過ぎ去る景色の猛スピードに溶けて
Melting
into
the
rushing
speed
of
the
passing
scenery,
何もかも色褪せた
Everything
has
faded.
街角に佇む若い花売りに
To
the
young
flower
seller
standing
on
the
street
corner,
君の影を重ねて思うよ
I
think
of
you,
my
dear,
seeing
your
image.
鐘の音が聞こえて
I
hear
the
sound
of
bells,
さあ
終わりじゃなくて始まりさ
This
isn't
the
end,
but
a
beginning.
綺麗に忘れても
Even
if
I
forget
everything,
未だ
どこかで笑っていて
You're
still
laughing
somewhere.
点滅した電球の光
The
flickering
light
of
a
bulb,
息するように吐き出す偽り
Exhaling
lies
like
breathing
air.
ガラクタの山をかき分けて探してる
Rummaging
through
a
mountain
of
junk,
I'm
searching
懐かしい言葉も
Even
nostalgic
words.
鐘の音が聞こえて
I
hear
the
sound
of
bells,
さあ
終わりじゃなくて始まりさ
This
isn't
the
end,
but
a
beginning.
綺麗に忘れても
Even
if
I
forget
everything,
未だ
どこかで笑っていて
You're
still
laughing
somewhere.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.