ASIAN KUNG-FU GENERATION - 夜の向こう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - 夜の向こう




夜の向こう
Beyond the Night
光る「今」が少し僕らの
The shining "now" is a little bit of ours
黒い影を胸に映し出したんだ
The black shadow reflected in my heart
眩しくて目を塞いだ
Too bright to keep my eyes open
ほんの一寸、閉じる合間
Just a moment, I close them
陽を溶かして赤い目蓋
The sun melts and my eyelids turn red
世界が滲んだ
The world blurs
頬を撫でる弱い風でも
Even a gentle breeze caressing my cheek
時に人の胸に突き刺さって
Sometimes pierces the human heart
此処で強く声をあげても
Even if I raise my voice loudly here
届く距離に君は足りなかったんだ
You were not close enough to hear
悔しくて目を塞いだ
I closed my eyes in regret
ほんの一寸、閉じる合間
Just a moment, I close them
陽を溶かして赤い目蓋
The sun melts and my eyelids turn red
世界が滲んだ
The world blurs
毎夜 毎夜 そう此処で
Every night, every night, right here
願うよ 太陽みたいな未来を
I wish for a future like the sun
毎夜 毎夜 そう君は
Every night, every night, that's you
夜の向こうへ想いを馳せる
Sending your thoughts beyond the night
今を
Now
日々を
Day by day
時を駆けるんだ
Racing through time





Writer(s): 後藤 正文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.