ASIAN KUNG-FU GENERATION - 旅立つ君へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - 旅立つ君へ




旅立つ君へ
Heading to You
此処からは何もかもが霞むようだな
From here on, everything seems hazy
夜になって降り出した雨
The rain that started falling at night,
朝までに止め
Stops by morning
叩くキーボード
Keyboard tapping,
意識だけが光の線を這う
Only my consciousness crawls along a line of light
見失って 泣き出したって
Even if you lose your way and start to cry
遅いので 憂え
It's too late, so grieve
塞ぎ込んで何を知った?
What have you learned from shutting yourself out?
胸の奥に垂れ落ちた
It hangs heavy in the depths of my chest,
黒い重油に塗れたような世界からも
Even from a world bathed in the black of heavy oil;
光る道筋を上へ
An illuminated path leads upward
世界中を悲しみが覆うようだな
Sorrow seems to envelop the world
神様だって そう望んでいて
Even God must have wished for it
ヤバイ ヤメヤメ
Oh no, please stop
叩くキーボード
Keyboard tapping
仮想世界の創造主になる
I'll become the architect of this virtual world
幻だって 気付いたって
It's an illusion, I realize now
遅いので 憂え
It's too late, so grieve
塞ぎ込んで何になった?
What have you become from shutting yourself out?
胸の奥に垂れ落ちた
It hangs heavy in the depths of my chest
黒い重油に塗れたような世界からも
Even from a world bathed in the black of heavy oil
光る道筋を
An illuminated path
東の空が光る 闇は抱いたままだ
The eastern sky grows bright; I still carry the darkness
明日の訪れを 恨んだ日もあったな
There were days I resented the approach of morning
東の空が光る 傷は開いたままだ
The eastern sky grows bright; my wounds are still open
それでも僕は行こう
But still, I will go
何が待ち 誰と出会うだろう
What awaits me? Who will I meet?
ハロー
Hello





Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.