Paroles et traduction ASIAN KUNG-FU GENERATION - 石上ヒルズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しおらしく夕日を待った
石の上で
Покорно
ждал
заката,
сидя
на
камне,
ほら
世界が溶けてゆく
Смотри,
как
тает
мир.
3年で化石になった
スマホの端まで
Превратился
в
окаменелость
за
три
года,
猛スピードの申し子
Вплоть
до
края
смартфона,
дитя
неистовой
скорости.
街の気配が消えるまで
そうさ
Пока
не
исчезнет
дыхание
города,
да,
風に耳を澄ませて
alright
Прислушиваясь
к
ветру,
alright.
君が乗るならどこまでも行ける
Если
ты
сядешь
[со
мной],
то
мы
сможем
уехать
куда
угодно,
波の向こうまで
За
волны,
далеко.
丸まって未来を待った
部屋の隅で
Свернувшись
калачиком,
ждал
будущего
в
углу
комнаты,
また常識が溶けてゆく
И
снова
здравый
смысл
растворяется.
サイボーグみたいになった
ほら
指先まで
Стал
похожим
на
киборга,
смотри,
даже
кончики
пальцев,
君が素直に笑うまで
そうさ
Пока
ты
не
улыбнёшься
искренне,
да,
妙に目を潤ませて
alright
Со
странным
блеском
в
глазах,
alright.
転がる岩ならどこまでも行ける
Если
мы
покатимся,
как
камни,
то
сможем
добраться
куда
угодно,
波の向こうの
空の向こうまで
За
волны,
за
небо,
далеко.
海は未だ見えない
Море
всё
ещё
не
видно,
気分だけは四千RPM
Но
в
душе
- четыре
тысячи
оборотов
в
минуту.
汽水域の亡霊たち
Призраки
солоноватых
вод,
遡れ
気が済むまで
Поднимайтесь
вверх
по
течению,
пока
не
надоест.
街の気配が消えるまで
そうさ
Пока
не
исчезнет
дыхание
города,
да,
風に耳を澄ませて
alright
Прислушиваясь
к
ветру,
alright.
君を乗せればどこまでも行ける
Если
я
повезу
тебя,
то
мы
сможем
добраться
куда
угодно,
波の向こうの
空の向こうまで
За
волны,
за
небо,
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masahumi Goto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.