Aska - WALK - traduction des paroles en allemand

WALK - Askatraduction en allemand




WALK
WALK
眠れないままに朝の光を 仰いだ
Ohne Schlaf blickte ich zum Morgenlicht hinauf
入れ変わるばかりの気持ちに
Gefangen in Gefühlen, die sich ständig wandeln
身体を絞られながら
Während mein Körper sich zusammenzieht
長い長い映画の途中で
Mitten in einem langen, langen Film
メインキャストからも 外れている
Bin ich nicht mal mehr Teil der Hauptbesetzung
溢れる地下鉄の波を 泳いだ
Ich schwamm durch die übervolle U-Bahn-Welle
クロールの手つきで
Mit Kraulbewegungen
心の焦りをかきわけながら
Und kämpfte gegen die Unruhe in meinem Herzen
ありったけの呼吸で 君へ走った
Mit jedem Atemzug rannte ich zu dir
どんなバラを噛んでたのか 僕の夢は
Welche Rose kaute ich bloß? Mein Traum
いつまでLa, la, la, 痛むのか
Tut immer noch La, la, la, weh
あの日の言葉呼び起こすよ
Die Worte von damals kommen zurück
君を失うと 僕のすべては止まる
Wenn ich dich verliere, steht mein ganzes Leben still
いつも側に居て 勇気づけて
Bleib immer bei mir, gib mir Mut
確かに見えるチャンスをネガに 押し込む
Die greifbare Chance schiebe ich ins Negative
未来が値札を外して
Die Zukunft nimmt das Preisschild ab
そっと そっと 寄り添い掛けて来た
Und legt sich leise, leise an meine Seite
切り札の出し違いで また瞳を閉じる
Weil ich die falsche Karte spielte, schließe ich wieder die Augen
どんな時も 僕のことは 君がわかる
Egal was kommt, du verstehst mich
心をLa, la, la, 無くしても
Auch wenn mein Herz La, la, la, verloren ist
抱きしめる度 歩きだせる
Jede Umarmung lässt mich weitergehen
君を失うと 僕のすべては止まる
Wenn ich dich verliere, steht mein ganzes Leben still
いつも離さずに 暖めるよ
Ich halte dich immer fest, wärme dich
君が微笑みくれると
Wenn du lächelst
弱い男を見せられそうさ
Könnte ich dir meinen schwachen Teil zeigen
君が涙に濡れると
Wenn Tränen deine Wange nass machen
大切なもの 守れそうさ
Kann ich beschützen, was mir wichtig ist
君を失うと 僕のすべては止まる
Wenn ich dich verliere, steht mein ganzes Leben still
いつも側に居て 勇気づけて
Bleib immer bei mir, gib mir Mut
君を失うと 僕のすべては止まる
Wenn ich dich verliere, steht mein ganzes Leben still
いつも離さずに 暖めるよ
Ich halte dich immer fest, wärme dich
君を失うと 僕のすべては止まる
Wenn ich dich verliere, steht mein ganzes Leben still
いつも側に居て 勇気づけて
Bleib immer bei mir, gib mir Mut





Writer(s): Ryo Aska, Wendy Joan Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.