Paroles et traduction ASP - Morgengrauen irgendwo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgengrauen irgendwo
Somewhere's Dawn
Wir
warn
der
Doppelschweif
des
gleißenden
Kometen
We
were
the
dual
tail
of
the
dazzling
comet
Sein
Spiegelbild,
das
durch
das
schwarze
Wasser
schnellt
Its
reflection
shooting
through
the
dark
water
Wir
haben
außer
um
uns
selbst
um
nichts
gebeten
We
have
asked
for
nothing
except
ourselves
Quecksilberschatten
auf
dem
Weg
zum
Rand
der
Welt
Mercury
shadows
on
the
way
to
the
edge
of
the
world
Irgendwo,
irgendwo
auf
dem
Erdenkreis
Somewhere,
somewhere
on
the
globe
Graut
doch
immer
ein
ganz
neuer
Morgen
A
completely
new
morning
always
dawns
...
in
diesem
Augenblick
...
in
this
moment
Es
mag
sein,
dass
ich
nur
dies
ganz
sicher
weiß:
It
may
be
that
only
this
I
know
for
sure:
Wird,
was
von
uns
bleibt,
auch
nie
geborgen
Anything
that
remains
of
us
will
never
be
safeguarded
Werden,
gibt
es
kein
Zurück
Becoming,
there
is
no
turning
back
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Zusammen,
wohin
uns
des
Lebens
Winde
wehten
Together,
wherever
the
winds
of
life
have
taken
us
Wir
waren
zwei
Geschosse
aus
demselben
Lauf
We
were
two
bullets
from
the
same
barrel
Wir
mussten
schwere
Reisen
nie
allein
antreten
We
never
had
to
face
hard
travels
alone
Und
selbst
bei
rauer
See
gabst
du
mich
niemals
auf
And
even
in
rough
seas,
you
never
gave
up
on
me
Irgendwo,
irgendwo
auf
dem
Erdenkreis
Somewhere,
somewhere
on
the
globe
Graut
doch
immer
ein
ganz
neuer
Morgen
A
completely
new
morning
always
dawns
...
in
diesem
Augenblick
...
in
this
moment
Es
mag
sein,
dass
ich
nur
dies
ganz
sicher
weiß:
It
may
be
that
only
this
I
know
for
sure:
Wird,
was
von
uns
bleibt,
auch
nie
geborgen
Anything
that
remains
of
us
will
never
be
safeguarded
Werden,
gibt
es
kein
Zurück
Becoming,
there
is
no
turning
back
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Was
durften
wir
nicht
alles
sehn
What
were
we
not
allowed
to
see
In
manchem
unerforschten
Land?
In
many
unexplored
lands?
Wir
durften
schon
an
Orten
stehn
We
were
already
allowed
to
stand
in
places
An
denen
keiner
vor
uns
stand
Where
no
one
stood
before
us
Hand
in
Hand
Hand
in
hand
Irgendwo,
irgendwo
auf
dem
Erdenkreis
Somewhere,
somewhere
on
the
globe
Graut
doch
immer
ein
ganz
neuer
Morgen
A
completely
new
morning
always
dawns
Auch
wenn
man
das
nicht
meint
Even
if
one
doesn't
think
so
Es
mag
sein,
dass
ich
nur
dies
ganz
sicher
weiß:
It
may
be
that
only
this
I
know
for
sure:
Wird,
was
von
uns
bleibt,
auch
nie
geborgen
Anything
that
remains
of
us
will
never
be
safeguarded
Werden,
sind
wir
doch
vereint
Becoming,
we
are
nonetheless
united
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Irgendwo,
Irgendwo
Somewhere,
Somewhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.