Asp - A Prayer for Sanctuary - traduction des paroles en allemand

A Prayer for Sanctuary - Asptraduction en allemand




A Prayer for Sanctuary
Ein Gebet um Zuflucht
Like the haunting chants and prayers to which I've never listened
Wie die eindringlichen Gesänge und Gebete, denen ich nie gelauscht habe
Thou shalt no longer live in chains or ever be imprisoned.
Du sollst nicht länger in Ketten leben oder jemals gefangen sein.
Ease my always throbbing heart, I shall no longer falter
Lindere mein stets pochendes Herz, ich werde nicht länger wanken
As pupae to imagines all images must alter.
Wie Puppen zu Imagines müssen alle Bilder sich wandeln.
Let thy glory shine on me, disperse my obfuscation,
Lass deinen Ruhm auf mich scheinen, zerstreue meine Vernebelung,
Hide thy essence in myself, I need assimilation.
Verbirg deine Essenz in mir, ich brauche Assimilation.
Stream thyself into my soul and flood it with thy yearning,
Ströme selbst in meine Seele und überflute sie mit deiner Sehnsucht,
Pour thy soul into my shell, erase my restless burning.
Gieß deine Seele in meine Hülle, lösche mein rastloses Brennen.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices in my head, echoing.
Ich höre Stimmen in meinem Kopf, die widerhallen.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices of a stranger.
Ich höre Stimmen eines Fremden.
I hear voices in my head, echoing.
Ich höre Stimmen in meinem Kopf, die widerhallen.





Writer(s): Alexander F. Spreng, Lutz Demmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.