Asp - Ich bin ein wahrer Satan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asp - Ich bin ein wahrer Satan




Ich bin ein wahrer Satan
Я истинный Сатана
An jedem Ort stehen Kreuze schon gekrümmt an ihren Enden
Повсюду кресты склонились, на их концах кривая,
Und die immer gleichen Schatten schlagen Haken an den Wänden
И всё те же тени цепко ловят блики на стенах.
Werden rostige Ideen aufpoliert zu neuem Glanz
Ржавые идеи вдруг блестят, натертые до лоска,
Und von Angst genährtes Gift in eure Köpfe eingepflanzt
Яд, взращенный страхом, проникает в ваши души броско.
Und das alles tun sie offen
И всё это нагло, явно,
Während du dich nur versteigst
А ты молчишь, боясь, подавлен.
Während du empört, betroffen
Ты возмущен, ты так расстроен,
Mit dem Finger auf mich zeigst
И пальцем тычешь ты в меня с презреньем.
Ich bin ein wahrer Satan
Я истинный Сатана,
Komm und fass mich an
Попробуй, дотронься до меня.
Die Wahrheit ist mein Ziegenhuf
Истина мой козий след,
Meine Hörner und mein Plan
Рога мои, мой план, мой свет.
Ja, ich bin ein echter Teufel
Да, я настоящий дьявол,
Hör gut zu, du wirst verstehen
Услышь меня, и ты поймешь, пожалуй,
Und ich bringe dir das Feuer
Я принесу тебе огонь,
Um die Dunkelheit zu sehen
Чтоб тьму увидеть ты изволь.
Und die andren opfern Mammon, Nadelstreifen-Hohepriester
А остальные молятся Мамоне, в полоску их рясы,
Ziehen Marionettenfäden von Regenten und Ministern
Двигают ниточки послушных марионеток министры, князи.
Euer Fleisch und eure Knochen ihren Götzen dargebracht
Плоть твою и кости на алтарь божка несут,
In den Mühlen klein gemahlen und zu kaltem Gold gemacht
В жернова бросают, превращая в звонкий золотой уют.
Und das alles tun sie offen
И всё это нагло, явно,
Während du dich nur versteigst
А ты молчишь, боясь, подавлен.
Während du empört, betroffen
Ты возмущен, ты так расстроен,
Mit dem Finger auf mich zeigst
И пальцем тычешь ты в меня с презреньем.
Ich bin ein wahrer Satan
Я истинный Сатана,
Komm und fass mich an
Попробуй, дотронься до меня.
Die Wahrheit ist mein Ziegenhuf
Истина мой козий след,
Meine Hörner und mein Plan
Рога мои, мой план, мой свет.
Ja, ich bin ein echter Teufel
Да, я настоящий дьявол,
Hör gut zu, du wirst verstehen
Услышь меня, и ты поймешь, пожалуй,
Und ich bringe dir das Feuer
Я принесу тебе огонь,
Um die Dunkelheit zu sehen
Чтоб тьму увидеть ты изволь.
Und sie predigen von Liebe
Они твердят о любви,
Wenn es sein muss, mit Gewalt
И если надо, силой возьмут свои.
Mit dem Schwert und Buch vertrieben
Огнем и мечом проклянут,
Und die Asche wird schon kalt
И пепел ваш развеют тут.
Und im Glauben an das Gute
И с верой в добро,
Lassen sie dich losmarschieren
Тебя отправят на войну.
Hier im heißen Sand verbluten
Истекать кровью в горячем песке,
Dort im kalten Schnee erfrieren
Иль в снежной пустыне твой крест налегке.
Denn die Welt darf sich nie ändern
Мир не должен измениться,
Besser bleibt sie schrecklich gleich
Лучше в ужасе оставаться,
Sie bekommen ganze Länder
Они получают целые страны,
Du bekommst das Himmelreich
А тебе лишь небесные арканы.
Und sie füttern dich mit Leiden
Они кормят тебя страданием,
Füttern dich mit Fleisch und Blut
Плотью и кровью твоим наказанием.
Und du kannst es nicht vermeiden
И ты ничего не можешь с этим поделать,
Täglich wächst die Bilderflut
Картины боли растут, их нельзя не заметить.
Nur noch Einschaltquoten lauern
Только рейтинги мелькают,
Hinterm hohen Ideal
За высоким идеалом скрываясь.
Und kein Funken von Bedauern
Ни капли сожаления,
Für die Toten und die Qual
К мертвым и боли их признание.
Weiß der Teufel, warum einer, der die Wahrheit kennt, nur lügt
Черт возьми, почему тот, кто знает истину, лжет?
Weiß der Teufel, warum einer, der den Schmerz kennt, ihn zufügt
Черт возьми, почему тот, кто знает боль, ее же и несет?
Weiß der Teufel, warum keiner weiß: wir sind vom Tod erwacht
Черт возьми, почему никто не знает: мы от смерти пробудились?
Wir sind längst im Paradies, haben die Hölle draus gemacht
Мы давно в раю, из ада мы извлекли все силы.
Und das alles sag' ich offen
И всё это я говорю открыто,
Weil du stets zum Schlechten neigst
Ведь ты всегда склонен к дурному.
Während du empört, betroffen
Ты негодуешь, ты так расстроен,
Mit dem Finger auf mich zeigst
И пальцем тычешь ты в меня с презреньем.
Ich bin ein wahrer Satan
Я истинный Сатана,
Komm und fass mich an
Попробуй, дотронься до меня.
Die Wahrheit ist mein Ziegenhuf
Истина мой козий след,
Meine Hörner und mein Plan
Рога мои, мой план, мой свет.
Ja, ich bin ein echter Teufel
Да, я настоящий дьявол,
Hör gut zu, du wirst verstehen
Услышь меня, и ты поймешь, пожалуй,
Und ich bringe dir das Feuer
Я принесу тебе огонь,
Um die Dunkelheit zu sehen
Чтоб тьму увидеть ты изволь.





Writer(s): Alexander Spreng, Matthias Ambre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.