Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Panzerhaus (Zeromancer Remix)
Дом-танк (ремикс Zeromancer)
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        suchst 
                                        nach 
                                        Medizin 
                            
                                        Ты 
                                        ищешь 
                                        лекарство, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        brauchst 
                                        die 
                                        Batterie. 
                            
                                            И 
                                        нуждаешься 
                                            в 
                                        подпитке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dir 
                                        fehlt 
                                        die 
                                        Disziplin 
                            
                                        Тебе 
                                        не 
                                        хватает 
                                        дисциплины 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        auch 
                                        die 
                                        Energie. 
                            
                                        И, 
                                        конечно 
                                        же, 
                                        энергии. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Schau 
                                        dich 
                                        an! 
                                        Was 
                                        ist 
                                        nur 
                                        aus 
                                        dir 
                                        geworden? 
                            
                                        Взгляни 
                                        на 
                                        себя! 
                                        Во 
                                        что 
                                        ты 
                                        превратилась? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hast 
                                        du 
                                        auch 
                                        alles 
                                        brav 
                                        in 
                                        dich 
                                        hineingefressen? 
                            
                                        Все 
                                        ли 
                                        ты 
                                        послушно 
                                            в 
                                        себя 
                                        запихивала? 
                            
                         
                        
                            
                                        Willst 
                                        du 
                                        dich 
                                        auf 
                                        Raten 
                                        nun 
                                        selbst 
                                        ermorden, 
                            
                                        Хочешь 
                                        себя 
                                        по 
                                        частям 
                                        убить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        die 
                                        magren 
                                        Jahre 
                                        endlich 
                                        zu 
                                        vergessen? 
                            
                                        Чтобы 
                                        эти 
                                        скудные 
                                        годы 
                                        наконец 
                                        забыть? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Selbst 
                                        völlig 
                                        nackt 
                            
                                        Даже 
                                        совершенно 
                                        голая 
                            
                         
                        
                            
                                        Fühlst 
                                        du 
                                        dich 
                                        falsch 
                                        angezogen, 
                            
                                        Ты 
                                        чувствуешь 
                                        себя 
                                        неловко 
                                        одетой, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Zu 
                                        schwer 
                                        bepackt 
                            
                                        Слишком 
                                        тяжело 
                                        нагружена 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        irgendwie, 
                                        als 
                                        wärest 
                                        du 
                                        auf 
                                        Drogen. 
                            
                                            И 
                                        словно 
                                        под 
                                        кайфом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wie 
                                        füllst 
                                        du 
                                        deine 
                                        Leere 
                                        aus? 
                            
                                        Чем 
                                        ты 
                                        заполняешь 
                                        свою 
                                        пустоту? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mit 
                                        letzter 
                                        Kraft 
                                        kriechst 
                                        du 
                                        umher. 
                            
                                        Из 
                                        последних 
                                        сил 
                                        ты 
                                        ползаешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        wohnst 
                                        in 
                                        deinem 
                                        Panzerhaus 
                            
                                        Ты 
                                        живешь 
                                            в 
                                        своем 
                                        доме-танке 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        trägst 
                                        daran 
                                        so 
                                        furchtbar 
                                        schwer. 
                            
                                            И 
                                        несешь 
                                        его 
                                        тяжкий 
                                        груз. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Das 
                                        Leben 
                                        schmeckt 
                                        so 
                                        schal. 
                            
                                        Жизнь 
                                        кажется 
                                        такой 
                                        пресной. 
                            
                         
                        
                            
                                        Der 
                                        Geist 
                                        ist 
                                        dünn 
                                        und 
                                        matt. 
                            
                                        Разум 
                                        слаб 
                                            и 
                                        утомлен. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        ist 
                                        leer 
                                        und 
                                        kahl, 
                            
                                        Мир 
                                        пуст 
                                            и 
                                        гол, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        du 
                                        wirst 
                                        niemals 
                                        satt! 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        насытишься! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Kannst 
                                        du 
                                        dich 
                                        damit 
                                        denn 
                                        am 
                                        Ende 
                                        brüsten? 
                            
                                        Можешь 
                                        ли 
                                        ты 
                                        этим 
                                            в 
                                        итоге 
                                        гордиться? 
                            
                         
                        
                            
                                        Denn 
                                        niemals 
                                        riefst 
                                        du 
                                        dich 
                                        alleine 
                                        zu 
                                        den 
                                        Waffen. 
                            
                                        Ведь 
                                        ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        бралась 
                                        за 
                                        оружие 
                                        сама. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        Verteidigung 
                                        war 
                                        leicht 
                                        aufzurüsten, 
                            
                                        Защиту 
                                        было 
                                        легко 
                                        построить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Leichter, 
                                        als 
                                        dich 
                                        endlich 
                                        wieder 
                                        aufzuraffen. 
                            
                                        Легче, 
                                        чем 
                                        наконец 
                                        взять 
                                        себя 
                                            в 
                                        руки. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Selbst 
                                        völlig 
                                        nackt 
                            
                                        Даже 
                                        совершенно 
                                        голая 
                            
                         
                        
                            
                                        Fühlst 
                                        du 
                                        dich 
                                        falsch 
                                        angezogen, 
                            
                                        Ты 
                                        чувствуешь 
                                        себя 
                                        неловко 
                                        одетой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Zu 
                                        schwer 
                                        bepackt 
                            
                                        Слишком 
                                        тяжело 
                                        нагружена 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        irgendwie, 
                                        als 
                                        wärest 
                                        du 
                                        auf 
                                        Drogen. 
                            
                                            И 
                                        словно 
                                        под 
                                        кайфом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wie 
                                        füllst 
                                        du 
                                        deine 
                                        Leere 
                                        aus? 
                            
                                        Чем 
                                        ты 
                                        заполняешь 
                                        свою 
                                        пустоту? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mit 
                                        letzter 
                                        Kraft 
                                        kriechst 
                                        du 
                                        umher. 
                            
                                        Из 
                                        последних 
                                        сил 
                                        ты 
                                        ползаешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        wohnst 
                                        in 
                                        deinem 
                                        Panzerhaus 
                            
                                        Ты 
                                        живешь 
                                            в 
                                        своем 
                                        доме-танке 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Und 
                                        trägst 
                                        daran 
                                        so 
                                        furchtbar 
                                        schwer. 
                            
                                            И 
                                        несешь 
                                        его 
                                        тяжкий 
                                        груз. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Morgen 
                                            t 
                                        du 
                                        nichts 
                                        als 
                                        ein 
                                        alter 
                                        Recke, 
                            
                                        Завтра 
                                        ты 
                                        будешь 
                                        всего 
                                        лишь 
                                        старой 
                                        развалиной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Der 
                                        sich 
                                        am 
                                        Ende 
                                        immer 
                                        selbst 
                                        zu 
                                        retten 
                                        scheute. 
                            
                                        Которая 
                                            в 
                                        конце 
                                        концов 
                                        всегда 
                                        боялась 
                                        спасать 
                                        себя. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bleibst 
                                        du 
                                        in 
                                        der 
                                        Spur 
                                        und 
                                        statt 
                                        Falter 
                                        Schnecke, 
                            
                                        Если 
                                        останешься 
                                            в 
                                        колее 
                                            и 
                                        станешь 
                                        улиткой 
                                        вместо 
                                        бабочки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wird 
                                        dir 
                                        klar: 
                                        Du 
                                            t 
                                        des 
                                        Wahnsinns 
                                        fette 
                                        Beute. 
                            
                                        Тебе 
                                        станет 
                                        ясно: 
                                        ты 
—                                        жирная 
                                        добыча 
                                        безумия. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wie 
                                        füllst 
                                        du 
                                        deine 
                                        Leere 
                                        aus? 
                            
                                        Чем 
                                        ты 
                                        заполняешь 
                                        свою 
                                        пустоту? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mit 
                                        letzter 
                                        Kraft 
                                        kriechst 
                                        du 
                                        umher. 
                            
                                        Из 
                                        последних 
                                        сил 
                                        ты 
                                        ползаешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        wohnst 
                                        in 
                                        deinem 
                                        Panzerhaus 
                            
                                        Ты 
                                        живешь 
                                            в 
                                        своем 
                                        доме-танке 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        trägst 
                                        daran 
                                        so 
                                        schwer. 
                            
                                            И 
                                        несешь 
                                        его 
                                        тяжкий 
                                        груз. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        füllst 
                                        du 
                                        deine 
                                        Leere 
                                        aus? 
                            
                                        Чем 
                                        ты 
                                        заполняешь 
                                        свою 
                                        пустоту? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mit 
                                        letzter 
                                        Kraft 
                                        kriechst 
                                        du 
                                        umher. 
                            
                                        Из 
                                        последних 
                                        сил 
                                        ты 
                                        ползаешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        wohnst 
                                        in 
                                        deinem 
                                        Panzerhaus 
                            
                                        Ты 
                                        живешь 
                                            в 
                                        своем 
                                        доме-танке 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        trägst 
                                        daran 
                                        so 
                                        furchtbar 
                                        schwer. 
                            
                                            И 
                                        несешь 
                                        его 
                                        тяжкий 
                                        груз. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.