Paroles et traduction Asp - Spiegelauge Part V: Spiegel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiegelauge Part V: Spiegel
Зеркальный глаз Часть V: Зеркало
Du
entblößt
im
Lächeln
deine
Zähne
Ты
обнажаешь
в
улыбке
свои
зубы
Furchteinflößend
und
so
wunderschön
Пугающе
и
так
прекрасно
Voller
Unschuld,
ohne
finstere
Pläne
Полная
невинности,
без
мрачных
планов
So
viel
Reinheit
hab'
ich
nie
gesehen
Столько
чистоты
я
никогда
не
видел
Und
doch
will
ich
И
всё
же
я
хочу
Und
doch
muss
ich
И
всё
же
я
должен
Ich
warte
(warte),
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Mein
Herz
im
Feuerschein
Моё
сердце
в
огне
Du
kannst
nur
ein
Engel
sein
Ты
можешь
быть
только
ангелом
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Lichtgekrönte
schwarze
Silhouette
Светло-увенчанный
черный
силуэт
Glutumströmte
lokende
Gestalt
Окутанная
сиянием,
манящая
фигура
Bin
ich
nun
verlor'n
oder
gerettet?
Я
теперь
потерян
или
спасен?
Deine
Augen
brennen
schrecklich
kalt
Твои
глаза
горят
ужасно
холодно
Und
doch
will
ich
И
всё
же
я
хочу
Ich
doch
muss
ich
И
всё
же
я
должен
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Mein
Herz
im
Feuerschein
Моё
сердце
в
огне
Du
kannst
nur
ein
Engel
sein
Ты
можешь
быть
только
ангелом
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Meinen
Blick
kann
ich
nicht
von
dir
wenden
Взгляд
свой
не
могу
от
тебя
отвести
Kein
zurück
vorm
Abgrund
und
ich
spring'
Нет
пути
назад
перед
пропастью,
и
я
прыгаю
Schattenschreie
hallen
von
den
Wänden
Крики
теней
разносятся
от
стен
Vor
meinen
Augen
tanzt
ein
Schmetterling
Перед
моими
глазами
танцует
бабочка
Dein
Gesicht
ein
Schlund
und
tiefen
Wasser
Твоё
лицо
– бездна
глубокой
воды
Und
ich
falle
über
deinen
Rand
И
я
падаю
через
твой
край
Sinke
bis
zum
Grund,
die
Welt
wird
blasser
Тону
до
дна,
мир
становится
бледнее
Deine
Augen
sind
zu
Glas
gebrannt
Твои
глаза
словно
из
стекла
Und
doch
will
ich
И
всё
же
я
хочу
Und
doch
muss
ich
И
всё
же
я
должен
Mein
Herz
im
Feuerschein
Моё
сердце
в
огне
Du
kannst
nur
ein
Engel
sein
Ты
можешь
быть
только
ангелом
Ich
warte
(warte)
schon
so
lang
Я
жду
(жду),
уже
так
долго
Du
hast
mich
mir
geraubt
Ты
украла
меня
у
меня
самого
Meine
Seele
kriecht
im
Staub
Моя
душа
ползет
в
пыли
Ich
warte,
warte
schon
so
lang
Я
жду,
жду
уже
так
долго
Nun
bist
du
da
Теперь
ты
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Frank Spreng, Matthias Ambré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.