Asp - Spiegelauge Part V: Spiegel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asp - Spiegelauge Part V: Spiegel




Spiegelauge Part V: Spiegel
Зеркальный глаз Часть V: Зеркало
Du entblößt im Lächeln deine Zähne
Ты обнажаешь в улыбке свои зубы
Furchteinflößend und so wunderschön
Пугающе и так прекрасно
Voller Unschuld, ohne finstere Pläne
Полная невинности, без мрачных планов
So viel Reinheit hab' ich nie gesehen
Столько чистоты я никогда не видел
Und doch will ich
И всё же я хочу
Und doch muss ich
И всё же я должен
Ich warte (warte), schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Mein Herz im Feuerschein
Моё сердце в огне
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Lichtgekrönte schwarze Silhouette
Светло-увенчанный черный силуэт
Glutumströmte lokende Gestalt
Окутанная сиянием, манящая фигура
Bin ich nun verlor'n oder gerettet?
Я теперь потерян или спасен?
Deine Augen brennen schrecklich kalt
Твои глаза горят ужасно холодно
Und doch will ich
И всё же я хочу
Ich doch muss ich
И всё же я должен
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Mein Herz im Feuerschein
Моё сердце в огне
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Meinen Blick kann ich nicht von dir wenden
Взгляд свой не могу от тебя отвести
Kein zurück vorm Abgrund und ich spring'
Нет пути назад перед пропастью, и я прыгаю
Schattenschreie hallen von den Wänden
Крики теней разносятся от стен
Vor meinen Augen tanzt ein Schmetterling
Перед моими глазами танцует бабочка
Dein Gesicht ein Schlund und tiefen Wasser
Твоё лицо бездна глубокой воды
Und ich falle über deinen Rand
И я падаю через твой край
Sinke bis zum Grund, die Welt wird blasser
Тону до дна, мир становится бледнее
Deine Augen sind zu Glas gebrannt
Твои глаза словно из стекла
Und doch will ich
И всё же я хочу
Und doch muss ich
И всё же я должен
Mein Herz im Feuerschein
Моё сердце в огне
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом
Ich warte (warte) schon so lang
Я жду (жду), уже так долго
Du hast mich mir geraubt
Ты украла меня у меня самого
Meine Seele kriecht im Staub
Моя душа ползет в пыли
Ich warte, warte schon so lang
Я жду, жду уже так долго
Nun bist du da
Теперь ты здесь





Writer(s): Alexander Frank Spreng, Matthias Ambré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.