Asp - Wechselbalg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asp - Wechselbalg




Wechselbalg
Подменыш
Ich steige auf, du sinkst hinab
Я воспаряю, ты опускаешься вниз,
Durch unsre zweisam tief geträumten Träume
Сквозь наши вдвоём глубоко увиденные сны.
Erinnre dich, was ich dir gab!
Вспомни, что я тебе дал!
Wir schickten Wünsche durch die Zwischenräume
Мы отправляли желания сквозь промежутки.
Wir sind ein Kind und doch uralt
Мы одно дитя, и всё же древние,
Wir tauschten stetig Weck- und Wiegenlieder
Мы постоянно менялись колыбельными и песнями пробуждения.
Und tasten staunend durch den Spalt
И с изумлением щупаем сквозь щель,
Vom Stimmenklang gelockt kann keiner wider-Stehen
Влекомые звуком голосов, никто не может сопротивляться.
Das Innerste geäußert
Сокровенное высказано,
Und aufs Äußerste verinnerlicht
И внешнее глубоко усвоено.
Ein Wechselbalg
Подменыш.
Die Welt getauscht
Мир изменён,
Und nun werden wir sehen
И теперь мы увидим.
Du hast dich den Kräften
Ты сопротивлялась силам,
Die so an dir zerrten
Что так тебя терзали,
Doch mit aller Macht
Но изо всех сил
Noch entgegengestellt
Всё ещё противостояла,
Dich gewehrt
Боролась
Und dagegengestemmt
И упиралась.
Der Weg in die Freiheit blieb
Путь к свободе остался
Wieder versperrt, denn
Снова закрыт, ведь
Dann bist du erwacht
Потом ты проснулась
In der anderen Welt
В другом мире,
So verkehrt
Настолько искажённом
Und so unendlich fremd
И таком бесконечно чужом.
Ich sah das Licht, du sahst mein Herz
Я видел свет, ты видела моё сердце,
Und bald schon packte Furcht die beiden Seelen
И вскоре страх охватил обе души.
Trieb uns dahin, nur kummerwärts
Погнал нас прочь, лишь к горю,
Wir sollten uns unsagbar viel erzählen
Нам нужно было так много друг другу рассказать.
Zu zweit entlarvt als Teufelsbrut
Вдвоём разоблачены, как порождение дьявола,
Die Attraktion verblasst nach der Enthüllung
Притяжение угасло после откровения.
Was du dir wünschst, bedenke gut!
Что ты желаешь, обдумай хорошенько!
Denn manches Mal, da kann es in Erfüllung gehn
Ведь иногда это может исполниться.
Das Innerste geäußert
Сокровенное высказано,
Und aufs Äußerste verinnerlicht
И внешнее глубоко усвоено.
Ein Wechselbalg, die Welt getauscht
Подменыш, мир изменён,
Und nun werden wir sehen
И теперь мы увидим.
Du hast dich den Kräften
Ты сопротивлялась силам,
Die so an dir zerrten
Что так тебя терзали,
Doch mit aller Macht
Но изо всех сил
Noch entgegengestellt
Всё ещё противостояла,
Dich gewehrt
Боролась
Und dagegengestemmt
И упиралась.
Der Weg in die Freiheit blieb
Путь к свободе остался
Wieder versperrt, denn
Снова закрыт, ведь
Dann bist du erwacht
Потом ты проснулась
In der anderen Welt
В другом мире,
So verkehrt
Настолько искажённом
Und so unendlich fremd
И таком бесконечно чужом.
Nicht mehr allein, für den Moment
Больше не одни, на мгновение,
Doch viel zu kurz auf unsren langen Wegen
Но слишком короткий миг на наших долгих путях.
Wir kommen zu uns ganz getrennt
Мы приходим в себя порознь,
Wo uns die Winde klirrend kalt entgegen-Sehen
Где ветры встречают нас звенящим холодом.
Das Innerste geäußert
Сокровенное высказано,
Und aufs Äußerste verinnerlicht
И внешнее глубоко усвоено.
Ein Wechselbalg, die Welt getauscht
Подменыш, мир изменён,
Und nun werden wir sehen
И теперь мы увидим.
Du hast dich den Kräften
Ты сопротивлялась силам,
Die so an dir zerrten
Что так тебя терзали,
Doch mit aller Macht
Но изо всех сил
Noch entgegengestellt
Всё ещё противостояла,
Dich gewehrt
Боролась
Und dagegengestemmt
И упиралась.
Der Weg in die Freiheit blieb
Путь к свободе остался
Wieder versperrt, denn
Снова закрыт, ведь
Dann bist du erwacht
Потом ты проснулась
In der anderen Welt
В другом мире,
So verkehrt
Настолько искажённом
Und so unendlich fremd
И таком бесконечно чужом.
Der Weg in die Freiheit blieb
Путь к свободе остался
Wieder versperrt, denn
Снова закрыт, ведь
Dann bist du erwacht
Потом ты проснулась
In der anderen Welt
В другом мире,
So verkehrt
Настолько искажённом
Und so unendlich fremd
И таком бесконечно чужом.





Writer(s): Alexander F. Spreng, Lutz Demmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.